Paroles et traduction Grupo Revelação - Vou Te Amar Pra Valer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vou Te Amar Pra Valer
Буду любить тебя по-настоящему
Isso
é
porque
eu
vou
amar
pra
valer
mesmo
né
Это
потому,
что
я
буду
любить
тебя
по-настоящему
Música
nova
hein
Новая
песня,
да?
Pra
mudar
o
nosso
destino
eu
vou
lutar
Чтобы
изменить
нашу
судьбу,
я
буду
бороться
Mas
não
pra
perder
Но
не
для
того,
чтобы
проиграть
Quero
ter
de
volta
o
seu
grande
amor
que
sonhei
Хочу
вернуть
твою
огромную
любовь,
о
которой
мечтал
E
fiz
por
merecer
И
которую
заслужил
Ter
você
sorrindo
apaixonada
Видеть
твою
улыбку,
когда
ты
влюблена,
Clareia
meu
viver
Озаряет
мою
жизнь
Pra
seguir
contigo
nessa
jornada
Чтобы
продолжить
с
тобой
этот
путь
Você
faz
valer
um
instante
de
emoção
(ô
doutora)
Ты
делаешь
ценным
каждое
мгновение,
наполненное
эмоциями
(о,
моя
дорогая)
E
eu
fico
a
pensar
И
я
все
думаю
No
louco
desejo
guardado
em
seu
coração
О
безумном
желании,
хранящемся
в
твоем
сердце
Não
paro
de
sonhar
Не
перестаю
мечтать
Não
mereço
a
dor
dessa
despedida
Я
не
заслуживаю
боли
этого
расставания
Meu
mundo
é
você
Мой
мир
— это
ты
A
cada
minuto
da
minha
vida
Каждую
минуту
моей
жизни
Vou
te
amar
pra
valer
Буду
любить
тебя
по-настоящему
E
morrer
de
prazer
И
умирать
от
удовольствия
Nosso
sol
vai
brilhar
Наше
солнце
будет
сиять
Só
você
me
aceitar
Только
если
ты
примешь
меня
Vou
te
amar
pra
valer
Буду
любить
тебя
по-настоящему
E
morrer
de
prazer
И
умирать
от
удовольствия
Nosso
sol
vai
brilhar
Наше
солнце
будет
сиять
Só
você
me
aceitar
Только
если
ты
примешь
меня
Pra
mudar
o
nosso
destino
eu
vou
lutar
Чтобы
изменить
нашу
судьбу,
я
буду
бороться
Mas
não
pra
perder
Но
не
для
того,
чтобы
проиграть
Quero
ter
de
volta
o
seu
grande
amor
que
sonhei
Хочу
вернуть
твою
огромную
любовь,
о
которой
мечтал
E
fiz
por
merecer
И
которую
заслужил
Ter
você
sorrindo
apaixonada
Видеть
твою
улыбку,
когда
ты
влюблена,
Clareia
meu
viver
Озаряет
мою
жизнь
Pra
seguir
contigo
nessa
jornada
Чтобы
продолжить
с
тобой
этот
путь
Você
faz
valer
um
instante
de
emoção
Ты
делаешь
ценным
каждое
мгновение,
наполненное
эмоциями
Eu
fico
a
pensar
Я
все
думаю
No
louco
desejo
guardado
em
seu
coração
О
безумном
желании,
хранящемся
в
твоем
сердце
Não
paro
de
sonhar
Не
перестаю
мечтать
Não
mereço
a
dor
dessa
despedida
Я
не
заслуживаю
боли
этого
расставания
Meu
mundo
é
você
Мой
мир
— это
ты
A
cada
minuto
da
minha
vida
Каждую
минуту
моей
жизни
Vou
te
amar
pra
valer
Буду
любить
тебя
по-настоящему
E
morrer
de
prazer
И
умирать
от
удовольствия
Nosso
sol
vai
brilhar
Наше
солнце
будет
сиять
Só
você
me
aceitar
Только
если
ты
примешь
меня
Vou
te
amar
pra
valer
Буду
любить
тебя
по-настоящему
E
morrer
de
prazer
И
умирать
от
удовольствия
Nosso
sol
vai
brilhar
Наше
солнце
будет
сиять
Só
você
me
aceitar
Только
если
ты
примешь
меня
Pra
mudar
o
nosso
destino
Чтобы
изменить
нашу
судьбу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beto Lima, Xande De Pilares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.