Grupo Revelação - Zé do Caroço - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Grupo Revelação - Zé do Caroço




Zé do Caroço
Зе Каросу (Zé do Caroço)
Lelelelê Leleleleleleleleiê
Лелеле Лелелелелелелей
Lelelelê Leleleleleleleleiê
Лелеле Лелелелелелелей
No serviço de auto-falante
На службе громкоговорителя,
Do morro do pau da bandeira
На холме Пау-да-Бандейра,
Quem avisa é do caroço
Кто предупреждает, так это Зе Каросу,
Amanhã vai fazer alvoroço
Завтра будет переполох,
Alertando a favela inteira
Предупреждая всю фавелу.
Como eu queria que fosse em mangueira
Как я хотел бы, чтобы это было в Мангейре,
Que existisse outro do caroço (caroço, caroço)
Чтобы существовал другой Зе Каросу (Каросу, Каросу),
Pra dizer de uma vez pra esse moço
Чтобы сказать сразу этому парню,
Carnaval não é esse colosso
Карнавал - это не такой уж колосс,
Nosso escola é raiz é madeira
Наша школа - это корни, это дерево.
Mas é o morro do pau da bandeira
Но это холм Пау-да-Бандейра,
De uma Vila Isabel verdadeira
Настоящей Вила Изабель,
é que o do caroço trabalha
Где Зе Каросу работает,
O do caroço batalha
Зе Каросу борется
E que malha o preço da feira
И устанавливает цены на рынке.
E na hora em que a televisão brasileira
И в тот час, когда бразильское телевидение
Distrai toda a gente com a sua novela
Отвлекает всех своими сериалами,
É que o põe a boca no mundo
Зе начинает говорить,
E faz um discurso profundo
И произносит глубокую речь,
Ele que ver o bem da favela
Он хочет добра для фавелы.
Esta nascendo um novo lider
Рождается новый лидер
No morro do pau da bandeira
На холме Пау-да-Бандейра,
Esta nascendo um novo líder
Рождается новый лидер
No morro do pau da bandeira
На холме Пау-да-Бандейра,
No morro do pau da bandeira
На холме Пау-да-Бандейра,
No morro do pau da bandeira
На холме Пау-да-Бандейра.
Lelelelê Leleleleleleleleiê
Лелеле Лелелелелелелей
Lelelelê Leleleleleleleleiê
Лелеле Лелелелелелелей
No serviço de auto-falante
На службе громкоговорителя,
Do morro do Pau da Bandeira
На холме Пау-да-Бандейра,
Quem avisa é o do Caroço
Кто предупреждает, так это Зе Каросу,
Amanhã vai fazer alvoroço
Завтра будет переполох,
Alertando a favela inteira
Предупреждая всю фавелу.
Como eu queria que fosse em Mangueira
Как я хотел бы, чтобы это было в Мангейре,
Que existisse outro do Caroço (caroço, caroço)
Чтобы существовал другой Зе Каросу (Каросу, Каросу),
Pra dizer duma vez pra esse moço
Чтобы сказать сразу этому парню,
Carnaval não é esse colosso
Карнавал - это не такой уж колосс,
Nossa escola é raiz, é madeira
Наша школа - это корни, это дерево.
Mas é o Morro do Pau da Bandeira
Но это холм Пау-да-Бандейра,
De uma Vila Isabel verdadeira
Настоящей Вила Изабель,
É que o do Caroço trabalha
Где Зе Каросу работает,
Que o do Caroço batalha
Где Зе Каросу борется
E que malha o preço da feira
И устанавливает цены на рынке.
E na hora que a televisão brasileira
И в тот час, когда бразильское телевидение
Distrai toda gente com a sua novela
Отвлекает всех своими сериалами,
É que o põe a boca no mundo
Зе начинает говорить,
E faz um discurso profundo
И произносит глубокую речь,
Ele quer ver o bem da favela
Он хочет добра для фавелы.
Está nascendo um novo líder
Рождается новый лидер
No morro do Pau da Bandeira
На холме Пау-да-Бандейра,
Está nascendo um novo líder
Рождается новый лидер
No morro do Pau da Bandeira
На холме Пау-да-Бандейра.
No morro do Pau da Bandeira
На холме Пау-да-Бандейра,
No morro do Pau da Bandeira
На холме Пау-да-Бандейра,
No morro do Pau da Bandeira
На холме Пау-да-Бандейра,
No morro do Pau da Bandeira
На холме Пау-да-Бандейра,
No morro do Pau da Bandeira
На холме Пау-да-Бандейра,
No morro do Pau da Bandeira
На холме Пау-да-Бандейра.
Lelelelê Leleleleleleleleiê
Лелеле Лелелелелелелей
Lelelelê Leleleleleleleleiê
Лелеле Лелелелелелелей
Lelelelê Leleleleleleleleiê
Лелеле Лелелелелелелей
Lelelelê Leleleleleleleleiê
Лелеле Лелелелелелелей
Lelelelê Leleleleleleleleiê
Лелеле Лелелелелелелей
Lelelelê Leleleleleleleleiê
Лелеле Лелелелелелелей
Lelelelê Leleleleleleleleiê
Лелеле Лелелелелелелей





Writer(s): Leci Brandao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.