Grupo Rodeio - Bombacha Preta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Rodeio - Bombacha Preta




Bombacha Preta
Черные шаровары
Eu vou botar a nega véia pra dormir
Уложу-ка я свою старушку спать,
A minha bombacha preta e meu paletó vou botar
Надену чёрные шаровары и пиджак,
Vou sair bem de fininho, eu vou sumir
Тихонько выйду, испарюсь,
Pegar o rumo do bailão
Направлюсь прямиком на танцы.
Me aguarde, muierada, que eu chegando
Ждите меня, красотки, я уже еду!
Eu vou botar a nega véia pra dormir
Уложу-ка я свою старушку спать,
A minha bombacha preta e meu paletó vou botar
Надену чёрные шаровары и пиджак,
Eu vou botar a nega véia pra dormir
Уложу-ка я свою старушку спать,
A minha bombacha preta e meu paletó vou botar
Надену чёрные шаровары и пиджак,
Era solteiro, vivia na farra
Был холостяком, кутил напропалую,
Sempre atrás de um rabo de saia
Всегда искал приключений с юбками,
A mulherada me beijava e me agarrava
Женщины целовали меня, обнимали,
Não tinha hora pra gandaia
Не было времени на отдых.
Até que um dia uma paixão me pegou
Пока однажды любовь меня не настигла,
Larguei de tudo pra me casar
Я бросил всё, чтобы жениться,
A tentação é que não me abandonou
Но искушение меня не покидает,
Por isso uma fugida às vezes eu tenho que dar
Поэтому иногда приходится сбегать.
Eu vou botar a nega véia pra dormir
Уложу-ка я свою старушку спать,
A minha bombacha preta e meu paletó vou botar
Надену чёрные шаровары и пиджак,
Eu vou botar a nega véia pra dormir
Уложу-ка я свою старушку спать,
A minha bombacha preta e meu paletó vou botar
Надену чёрные шаровары и пиджак,
Vou sair bem de fininho, eu vou sumir
Тихонько выйду, испарюсь,
Pegar o rumo do bailão, com a mulherada eu vou dançar
Направлюсь прямиком на танцы, с красотками танцевать.
Mas olha lá, rapaz
Но посмотри-ка,
Será que não é a gurizada do Tchê Barbaridade
Это не ребята из Tchê Barbaridade ли
Que vem chegando aí?
На горизонте появляются?
Tudo pilchadito
Все такие на одетые,
E lenço no pescoço
С платками на шее.
Que maravilha
Вот это да!
Mas que tal, tchê?
А что, приятель?
Tudo de bombacha preta
Все в черных шароварах.
Diz aí, Marcelo
Скажи, Марсело,
É Grupo Rodeio e Tchê Barbaridade
Grupo Rodeio и Tchê Barbaridade,
que fica bom
Вот это будет здорово!
Com certeza
Конечно!
Era solteiro, vivia na farra
Был холостяком, кутил напропалую,
Sempre atrás de um rabo de saia
Всегда искал приключений с юбками,
A mulherada me agarrava, me beijava
Женщины обнимали меня, целовали,
Não tinha hora pra gandaia
Не было времени на отдых.
Até que um dia uma paixão me pegou
Пока однажды любовь меня не настигла,
Larguei de tudo pra me casar
Я бросил всё, чтобы жениться,
A tentação é que não me abandonou
Но искушение меня не покидает,
Por isso uma fugida às vezes eu tenho que dar
Поэтому иногда приходится сбегать.
Eu vou botar a nega véia pra dormir
Уложу-ка я свою старушку спать,
A minha bombacha preta e meu paletó vou botar
Надену чёрные шаровары и пиджак,
Eu vou botar a nega véia pra dormir
Уложу-ка я свою старушку спать,
A minha bombacha preta e meu paletó vou botar
Надену чёрные шаровары и пиджак,
Eu vou saindo de fininho, eu vou sumir
Тихонько выйду, испарюсь,
Pegar o rumo do bailão, com a mulherada eu vou dançar
Направлюсь прямиком на танцы, с красотками танцевать.
E vamo se desmanchando que a mulher deu uma incendiada
И vamos se desmanchando que a mulher deu uma incendiada.
Puxa a gaita, gaiteiro velho
Давай зажигай, старый гармонист!
Eu vou botar a nega véia pra dormir
Уложу-ка я свою старушку спать,
A minha bombacha preta e meu paletó vou botar
Надену чёрные шаровары и пиджак,
Eu vou botar a nega véia pra dormir
Уложу-ка я свою старушку спать,
A minha bombacha preta e meu paletó vou botar
Надену чёрные шаровары и пиджак,
Eu vou saindo de fininho, eu vou sumir
Тихонько выйду, испарюсь,
Pegar o rumo do bailão, com a mulherada eu vou dançar
Направлюсь прямиком на танцы, с красотками танцевать.
Tchê Barbaridade e Grupo Rodeio
Tchê Barbaridade и Grupo Rodeio
Tudo de bombacha preta
Все в черных шароварах.
Только
Assim é que é bão
Так и надо!
A revolução da alegria
Революция радости.
Grupo Rodeio
Grupo Rodeio





Writer(s): Marcelo Do Tchê


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.