Grupo Rodeio - Gritos de Liberdade / Gaúchos de Fato - Acústico - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Rodeio - Gritos de Liberdade / Gaúchos de Fato - Acústico




Gritos de Liberdade / Gaúchos de Fato - Acústico
Cries of Freedom / Gaúchos de Fato - Acoustic
Minuano tironeando a venta dos tauras
Minuano tugging at the bull's ears
Relincho de baguais faíscas ao vento
The neighing of horses, sparks in the wind
O brado terrunho do punho farrapo
The earthy cry of the tattered fist
Num bate cascos medonho ao relento
In a fearsome hoofbeat in the open air
Peleando em favor da pampa a pilcha sovada em tiras
Fighting for the sake of the pampa, the battered pilcha in strips
Marcando fronteira provou lealdade
Marking the border, loyalty proven
Livrando os trastes da campa na ventania rusguenta
Freeing the goods from the campaign in the windy storm
Pranchando adaga a gritos de liberdade
Wielding a dagger, shouting shouts of freedom
Vento, cavalo, peão (marca de cascos no chão),
Wind, horse, rider (hoof marks on the ground),
Fronteira sem marcação (nosso ideal meu rincão)
Unmarked borders (my ideal, my corner of the world)
Me manda este chasque a um xirú maragato
Send me this message to a Maragato Scout
E diga que estamos peleando à la cria
And tell him that we are fighting like the young
Num tempo feio três ontonte parceiro
In an ugly time, three days ago, partner
Pranchei ferro branco aquentou noite fria
I wielded white iron, warmed the cold night
(Aqui tem poucos cavalos a munição escasseando
(Here there are few horses, ammunition is scarce
Me mande montarias, guapos, mantimentos
Send me mounts, guapos, provisions
Estamos de venta aberta peleando pela querência
We are fighting with open arms for the homeland
No punho a tenência no peito um sentimento
In hand, the lieutenancy, in heart, a feeling
No punho a tenência no peito um sentimento
In hand, the lieutenancy, in heart, a feeling
Somos gaúchos de fato me mande este chasque
We are true gauchos, send me this message
A um xirú maragato
To a Maragato Scout
Somos gaúchos de alma e coração
We are gauchos in soul and heart
Peleadores da querência posteiros da tradição
Fighters of the homeland, guardians of tradition
Alguns estropiados montando trincheiras
Some crippled, riding trenches
Pois tento a tento peleado a fronteira expande
Because inch by inch, fighting, the border expands
Os gringos sabem mesmo a tocos de adaga
The gringos know the ends of the dagger
Se bamo conquistando nosso Rio Grande
If we are conquering our Rio Grande





Writer(s): Régis Marques


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.