Grupo Rodeio - Liberdade Xucra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Rodeio - Liberdade Xucra




Liberdade Xucra
Грубая Свобода
Se vem de um galope alolargo
Он летит галопом вдаль,
Pra um bater de cascos no chão
Звучат удары копыт о землю.
De crina derrubada ao vento
Грива развевается на ветру,
Desgarrado então, xucro do rincão
Сорвавшись с места, дикий мустанг,
Tropél de estradão
По пыльной дороге мчится.
Lonqueado de andar sem fronteiras
Привык он к бескрайним просторам,
Pregado da vida campeira
Предан жизни степной и вольной,
Vistoso de pasto e campina
Красив на пастбище и в поле,
Bate um coração, alma de patrão
Бьётся сердце, душа хозяина,
Um cavalo alazão
В коне гнедом.
E a vida toda a licença ao me ver galopar
И жизнь даёт мне свободу, когда я скачу,
Liberdade xucra que um homem não pôde domar
Грубая свобода, которую мужчина не смог приручить.
Paixão perdida que busca caminhos e não quer voltar
Потерянная страсть, что ищет новые пути и не хочет возвращаться.
Se tu te vai, e tu não vem
Если ты уйдёшь, и ты не вернёшься,
Me levo a galguear nova vida contigo também
Я найду новую жизнь вместе с тобой.
Se tu te vai, e tu não vem
Если ты уйдёшь, и ты не вернёшься,
Me levo a galguear nova vida contigo também
Я найду новую жизнь вместе с тобой.
Lonqueado de andar sem fronteiras
Привык он к бескрайним просторам,
Pregado da vida campeira
Предан жизни степной и вольной,
Vistoso de pasto e campina
Красив на пастбище и в поле,
Bate um coração, alma de patrão
Бьётся сердце, душа хозяина,
Um cavalo alazão
В коне гнедом.
E a vida toda a licença ao me ver galopar
И жизнь даёт мне свободу, когда я скачу,
Liberdade xucra que um homem não pôde domar
Грубая свобода, которую мужчина не смог приручить.
Paixão perdida que busca caminhos e não quer voltar
Потерянная страсть, что ищет новые пути и не хочет возвращаться.
Se tu te vai, e tu não vem
Если ты уйдёшь, и ты не вернёшься,
Me levo a galguear nova vida contigo também
Я найду новую жизнь вместе с тобой.
Se tu te vai, e tu não vem
Если ты уйдёшь, и ты не вернёшься,
Me levo a galguear nova vida contigo também
Я найду новую жизнь вместе с тобой.
Se tu te vai, e tu não vem
Если ты уйдёшь, и ты не вернёшься,
Me levo a galguear nova vida contigo também
Я найду новую жизнь вместе с тобой.
Se tu te vai, e tu não vem
Если ты уйдёшь, и ты не вернёшься,
Me levo a galguear nova vida contigo também
Я найду новую жизнь вместе с тобой.
Se tu te vai, e tu não vem
Если ты уйдёшь, и ты не вернёшься,
Me levo a galguear nova vida contigo também
Я найду новую жизнь вместе с тобой.
Se tu te vai, e tu não vem
Если ты уйдёшь, и ты не вернёшься,
Me levo a galguear nova vida contigo também
Я найду новую жизнь вместе с тобой.





Writer(s): Regis Da Silva Marques


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.