Paroles et traduction Grupo Sampa - Coisa de Criança
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coisa de Criança
A Child's Thing
Por
quê
maltratar,
sua
linda
flor?
Why
mistreat,
my
beautiful
flower?
E
apagar
enfim
o
meu
sorriso
de
criança
And
finally
erase
my
childhood
smile
É
demais
saber,
que
te
satisfaz
It's
too
much
to
know,
that
it
satisfies
you
Corrigir
um
erro,
castigando
sem
clemência
Correcting
a
mistake,
punishing
without
mercy
O
meu
coração,
não
guarda
rancor
My
heart
holds
no
grudge
Só
lhe
tem
amor
se
quer
saber
It
only
loves
you,
if
you
want
to
know
Não
sou
de
abusar,
procure
enteder
I'm
not
one
to
abuse,
try
to
understand
O
meu
mundo
é
colorido,
complicado
pra
você
My
world
is
colorful,
complicated
for
you
Vem
fantasiar
esse
sonho
meu
Come
fantasize
this
dream
of
mine
Alegrando
o
meu
viver
Brightening
my
life
(Quero
que
você
me
dê
a
mão)
(I
want
you
to
hold
my
hand)
(Já
me
valeu
essa
lição)
(That
lesson
was
enough
for
me)
(Eu
sei
que
sou
seu
bem
querer)
(I
know
I'm
your
love)
(E
sou
tão
inocente
pode
ver)
(And
I'm
so
innocent,
you
can
see)
(Mas
consciente
pra
saber)
(But
aware
enough
to
know)
(Que
mesmo
assim
amo
você)
(That
in
spite
of
it
all,
I
love
you)
Por
quê
maltratar,
sua
linda
flor?
Why
mistreat,
my
beautiful
flower?
E
apagar
enfim
o
meu
sorriso
de
criança
And
finally
erase
my
childhood
smile
É
demais
saber,
que
te
satisfaz
It's
too
much
to
know,
that
it
satisfies
you
Corrigir
um
erro,
castigando
sem
clemência
Correcting
a
mistake,
punishing
without
mercy
O
meu
coração,
não
guarda
rancor
My
heart
holds
no
grudge
Só
lhe
tem
amor
se
quer
saber
It
only
loves
you,
if
you
want
to
know
Não
sou
de
abusar,
procure
enteder
I'm
not
one
to
abuse,
try
to
understand
O
meu
mundo
é
colorido,
complicado
pra
você
My
world
is
colorful,
complicated
for
you
Vem
fantasiar
esse
sonho
meu
Come
fantasize
this
dream
of
mine
Alegrando
o
meu
viver
Brightening
my
life
(Quero
que
você
me
dê
a
mão)
(I
want
you
to
hold
my
hand)
(Já
me
valeu
essa
lição)
(That
lesson
was
enough
for
me)
(Eu
sei
que
sou
seu
bem
querer)
(I
know
I'm
your
love)
(E
sou
tão
inocente
pode
ver)
(And
I'm
so
innocent,
you
can
see)
(Mas
consciente
pra
saber)
(But
aware
enough
to
know)
(Que
mesmo
assim
amo
você)
(That
in
spite
of
it
all,
I
love
you)
(Quero
que
você
me
dê
a
mão)
(I
want
you
to
hold
my
hand)
(Já
me
valeu
essa
lição)
(That
lesson
was
enough
for
me)
(Eu
sei
que
sou
seu
bem
querer)
(I
know
I'm
your
love)
(E
sou
tão
inocente
pode
ver)
(And
I'm
so
innocent,
you
can
see)
(Mas
consciente
pra
saber)
(But
aware
enough
to
know)
(Que
mesmo
assim
amo
você)
(That
in
spite
of
it
all,
I
love
you)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.