Paroles et traduction Grupo Sensação - Capoeira - Música Incidental: Domingo No Parque
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Capoeira - Música Incidental: Domingo No Parque
Capoeira - Música Incidental: Domingo No Parque
O
rei
da
brincadeira
The
king
of
pranks
O
rei
da
confusão
The
king
of
confusion
Um
trabalhava
na
feira
One
worked
at
the
fair
Outro
na
construção
The
other
one
in
construction
O
rei
da
brincadeira
The
king
of
pranks
O
rei
da
confusão
The
king
of
confusion
Um
trabalhava
na
feira
One
worked
at
the
fair
E
outro
na
construção
And
the
other
one
in
construction
Fala,
João,
fala,
João
Talk,
John,
talk,
John
Fala,
João,
fala,
João,
fala,
João
Talk,
John,
talk,
John,
talk,
John
Fala,
João,
fala,
João
Talk,
John,
talk,
John
Fala,
João,
fala,
João,
fala,
João
Talk,
John,
talk,
John,
talk,
John
Fala,
João,
fala,
João
Talk,
John,
talk,
John
Fala,
João,
fala,
João,
fala,
João
Talk,
John,
talk,
John,
talk,
John
Do
partido
alto
From
the
upper
party
Zum,
zum,
zum!
Zum,
zum,
zum!
Zum,
zum,
zum!
Zum,
zum,
zum!
Capoeira
mata
hum!
Capoeira
kills
hum!
Pega
a
viola
Grab
the
viola
Pega
a
viola
que
eu
quero
te
ver
cantar
Grab
the
viola,
I
want
to
see
you
sing
Firma
o
batuque
pro
nêgo
cantarolar
Firm
the
beat
for
the
black
man
to
sing
Pega
a
viola
que
eu
quero
te
ver
cantar
Grab
the
viola,
I
want
to
see
you
sing
Firma
o
batuque
pro
nêgo
cantarolar
(quero
ouvir,
quero
ouvir)
Firm
the
beat
for
the
black
man
to
sing
(I
want
to
hear,
I
want
to
hear)
Eu
quero
ouvir
mais
palmas
I
want
to
hear
more
clapping
Mais
palmas,
mais
palmas
More
clapping,
more
clapping
É
roda
de
samba
e
tem
capoeira
It's
a
samba
circle
and
there's
capoeira
Vamo
aí,
vamo
lá
Let's
go,
let's
go
Eu
quero
ouvir
mais
palmas
I
want
to
hear
more
clapping
Mais
palmas,
mais
palmas
More
clapping,
more
clapping
É
roda
de
samba
e
tem
capoeira
It's
a
samba
circle
and
there's
capoeira
No
meio
da
roda
eu
não
marco
bobeira
In
the
middle
of
the
circle
I
don't
make
mistakes
Eu
entro
na
roda
e
não
levo
rasteira
I
enter
the
circle
and
don't
get
tripped
Lá
no
terreiro,
levanto
poeira
There
in
the
yard,
I
raise
dust
É
roda
de
samba
e
tem
capoeira
It's
a
samba
circle
and
there's
capoeira
Menina
baiana
que
desce
a
ladeira
Bahian
girl
who
goes
down
the
slope
Sambando
na
roda
não
é
brincadeira
Samba
in
the
circle
is
no
joke
Pego
a
menina
e
caio
na
zoeira
I
grab
the
girl
and
fall
into
mischief
É
roda
de
samba
e
tem
capoeira
It's
a
samba
circle
and
there's
capoeira
Pega
a
viola
Grab
the
viola
Pega
a
viola
que
eu
quero
te
ver
cantar
(firma
o
batuque)
Grab
the
viola,
I
want
to
see
you
sing
(firm
the
beat)
Firma
o
batuque
pro
nêgo
cantarolar
(pega
a
viola)
Firm
the
beat
for
the
black
man
to
sing
(grab
the
viola)
Pega
a
viola
que
eu
quero
te
ver
cantar
Grab
the
viola,
I
want
to
see
you
sing
Firma
o
batuque
pro
nêgo
cantarolar,
quero
ouvir
Firm
the
beat
for
the
black
man
to
sing,
I
want
to
hear
É
roda
de
samba
e
tem
capoeira
It's
a
samba
circle
and
there's
capoeira
Vamo
aí,
vamo
lá
Let's
go,
let's
go
Eu
quero
ouvir
mais
palmas
I
want
to
hear
more
clapping
Mais
palmas,
mais
palmas
More
clapping,
more
clapping
É
roda
de
samba
e
tem
capoeira
It's
a
samba
circle
and
there's
capoeira
No
meio
da
roda
eu
não
marco
bobeira
In
the
middle
of
the
circle
I
don't
make
mistakes
Eu
entro
na
roda
e
não
levo
rasteira
I
enter
the
circle
and
don't
get
tripped
Lá
no
terreiro,
levanto
poeira
There
in
the
yard,
I
raise
dust
É
roda
de
samba
e
tem
capoeira
It's
a
samba
circle
and
there's
capoeira
Menina
baiana
que
desce
a
ladeira
Bahian
girl
who
goes
down
the
slope
Sambando
na
roda
não
é
brincadeira
Samba
in
the
circle
is
no
joke
Pego
a
menina
e
caio
na
zoeira
I
grab
the
girl
and
fall
into
mischief
É
roda
de
samba
e
tem
capoeira,
quero
ouvir
It's
a
samba
circle
and
there's
capoeira,
I
want
to
hear
Eu
quero
ouvir
mais
palmas
I
want
to
hear
more
clapping
Mais
palmas,
mais
palmas
More
clapping,
more
clapping
É
roda
de
samba
e
tem
capoeira
It's
a
samba
circle
and
there's
capoeira
Vamo
aí,
vamo
lá
Let's
go,
let's
go
Eu
quero
ouvir
mais
palmas
I
want
to
hear
more
clapping
Mais
palmas,
mais
palmas
More
clapping,
more
clapping
É
roda
de
samba
e
tem
capoeira
It's
a
samba
circle
and
there's
capoeira
É
roda
de
samba
e
tem
capoeira
It's
a
samba
circle
and
there's
capoeira
É
roda
de
samba
e
tem
capoeira
(vamo
aí,
vamo
lá)
It's
a
samba
circle
and
there's
capoeira
(let's
go,
let's
go)
É
roda
de
samba
e
tem
capoeira
It's
a
samba
circle
and
there's
capoeira
É
roda
de
samba
e
tem
capoeira
It's
a
samba
circle
and
there's
capoeira
Paranauê!
Paranuê,
Paraná!
Paranauê!
Paranuê,
Paraná!
Paranauê!
Paranuê,
Paraná!
Paranauê!
Paranuê,
Paraná!
Oi
Hiê!
Tá
na
Bahia,
Hiê!
Oi
Hiê!
You're
in
Bahia,
Hiê!
Tá
na
Bahia,
Camará!
You're
in
Bahia,
Camará!
Paranauê!
Paranuê,
Paraná!
Paranauê!
Paranuê,
Paraná!
Paranauê!
Paranuê,
Paraná!
Paranauê!
Paranuê,
Paraná!
E
dá
e
dá
e
dá
e
dá
no
nêgo
And
give
and
give
and
give
and
give
to
the
black
man
No
nêgo,
você
não
dá
To
the
black
man,
you
don't
give
Paranauê!
Paranuê,
Paraná!
Paranauê!
Paranuê,
Paraná!
Paranauê!
Paranuê,
Paraná!
Paranauê!
Paranuê,
Paraná!
Paraná!
Paranauê!
Paraná!
Paranauê!
Paraná!
Paranauê!
Paraná!
Paranauê!
Paraná!
Paranauê!
Paraná!
Paranauê!
Paraná!
Paraná!
Paraná!
Paraná!
Camará!
Camará!
Camará!
Camará!
Camará!
Camará!
Valeu,
rapazeada!
Thanks,
guys!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Cesar Matheus, Wilson Rodrigues, Paulo Alexandre Nogueira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.