Paroles et traduction Grupo Sensação - Louco Apaixonado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Louco Apaixonado
Безумно влюбленный
Tentei
ser
a
sua
luz
Пытался
стать
твоим
светом,
Mas
você
não
me
enxergou
Но
ты
меня
не
заметила.
Fui
um
louco
alucinado
Я
был
безумцем
одержимым,
Que
acabou
apaixonado
Который
в
итоге
влюбился.
Me
manti
fiel
ao
nada
que
se
deu
Оставался
верен
тому
ничто,
что
было
между
нами,
E
sem
opção,
me
agarrei
com
tudo
И
без
вариантов,
вцепился
изо
всех
сил.
Me
perdi
num
mundo
de
ilusões
Потерялся
в
мире
иллюзий,
E
sonhei
que
eras
tudo
que
queria
pra
mim
И
мечтал,
что
ты
- всё,
чего
я
желал,
Mergulhei
nas
profundas
tentações
do
querer
Погрузился
в
глубокие
соблазны
желания,
Sobrevoei
nos
limites
da
paixão
Парил
на
грани
страсти,
Lá
no
céu
da
solidão,
longe
do
luar
Там,
на
небе
одиночества,
вдали
от
лунного
света.
E
sonhei
e
sonhei
que
eras
tudo
que
queria
pra
mim
И
мечтал,
и
мечтал,
что
ты
- всё,
чего
я
желал,
Mergulhei
nas
profundas
tentações
do
querer
Погрузился
в
глубокие
соблазны
желания,
Apostei
no
tudo
ou
nada,
musiquei
minhas
palavras
Поставил
всё
на
карту,
переложил
свои
слова
на
музыку,
Pra
que?
Se
o
meu
peito
não
tem
você
Зачем?
Если
в
моём
сердце
нет
тебя.
Invadi
a
madrugada
Встретил
рассвет,
Com
pandeiro
e
batucada
С
пандейро
и
барабанами,
Foi
o
jeito
de
te
esquecer
Это
был
способ
забыть
тебя.
Tentei
ser
a
sua
luz
Пытался
стать
твоим
светом,
Mas
você
não
me
enxergou
Но
ты
меня
не
заметила.
Fui
um
louco
alucinado
Я
был
безумцем
одержимым,
Que
acabou
apaixonado
Который
в
итоге
влюбился.
Me
manti
fiel
ao
nada
que
se
deu
Оставался
верен
тому
ничто,
что
было
между
нами,
E
sem
opção,
me
agarrei
com
tudo
И
без
вариантов,
вцепился
изо
всех
сил.
Me
perdi
num
mundo
de
ilusões
Потерялся
в
мире
иллюзий,
E
sonhei
que
eras
tudo
que
queria
pra
mim
И
мечтал,
что
ты
- всё,
чего
я
желал,
Mergulhei
nas
profundas
tentações
do
querer
Погрузился
в
глубокие
соблазны
желания,
Sobrevoei
nos
limites
da
paixão
Парил
на
грани
страсти,
Lá
no
céu
da
solidão,
longe
do
luar
Там,
на
небе
одиночества,
вдали
от
лунного
света.
E
sonhei
e
sonhei
que
eras
tudo
que
queria
pra
mim
И
мечтал,
и
мечтал,
что
ты
- всё,
чего
я
желал,
Mergulhei
nas
profundas
tentações
do
querer
Погрузился
в
глубокие
соблазны
желания,
Apostei
no
tudo
ou
nada,
musiquei
minhas
palavras
Поставил
всё
на
карту,
переложил
свои
слова
на
музыку,
Pra
que?
Se
o
meu
peito
não
tem
você
Зачем?
Если
в
моём
сердце
нет
тебя.
Invadi
a
madrugada
Встретил
рассвет,
Com
pandeiro
e
batucada
С
пандейро
и
барабанами,
Foi
o
jeito
de
te
esquecer
Это
был
способ
забыть
тебя.
Invadi
a
madrugada
Встретил
рассвет,
Com
pandeiro
e
batucada
С
пандейро
и
барабанами,
Foi
o
jeito
de
te
esquecer
Это
был
способ
забыть
тебя.
Tentei
ser
a
sua
luz
Пытался
стать
твоим
светом,
Mas
você
não
me
enxergou
Но
ты
меня
не
заметила.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carica, Prateado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.