Grupo Sensação - Preciso Desse Mel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Sensação - Preciso Desse Mel




Preciso Desse Mel
I Need That Honey
Quando a sua beleza pisou
When your beauty stepped
Na passarela desse meu coração
On the catwalk of my heart
E tudo em mim com certeza mudou
And everything in me definitely changed
Luz que chegou pra iluminar o meu chão
Light that came to illuminate my ground
Onde quer que eu vá, você me acompanha
Wherever I go, you accompany me
Se eu ligo o rádio, você é a canção
If I turn on the radio, you are the song
É o meu mundo cheio de paixão
It is my world full of passion
Você é a poesia em mim
You are the poetry in me
Piano, jazz, tamborim, violão
Piano, jazz, tambourine, guitar
Estrela guia desse azul sem fim
Guiding star of this endless blue
Luz que chegou pra iluminar o meu chão
Light that came to illuminate my ground
Onde quer que eu és o meu caminho
Wherever I go, you are my path
Tens um carinho que me leva pro céu
You have an affection that takes me to heaven
Me faz sorrir, me faz sonhar
Makes me smile, makes me dream
Preciso desse mel
I need that honey
Me um beijo que eu te dou meu calor
Give me a kiss and I'll give you my warmth
Me quentinho embaixo do cobertor
Give me warmth under the blanket
Me faz sorrir, me faz sonhar
Makes me smile, makes me dream
Preciso desse amor
I need that love
Eu quero tudo que você tem pra dar
I want everything you have to give
Seu corpo todo, seu sabor, seu olhar
Your whole body, your flavor, your look
Me faz sorrir, me faz sonhar
Makes me smile, makes me dream
Preciso te amar
I need to love you
Quando a sua beleza pisou
When your beauty stepped
(Na passarela desse meu coração)
(On the catwalk of my heart)
E tudo em mim com certeza mudou
And everything in me definitely changed
(Luz que chegou pra iluminar o meu chão)
(Light that came to illuminate my ground)
Onde quer que eu vá, você me acompanha
Wherever I go, you accompany me
Se eu ligo o rádio, você é a canção
If I turn on the radio, you are the song
o meu mundo cheio de paixão)
(It is my world full of passion)
Você é a poesia em mim
You are the poetry in me
(Piano, jazz, tamborim, violão)
(Piano, jazz, tambourine, guitar)
Estrela guia desse azul sem fim
Guiding star of this endless blue
(Luz que chegou pra iluminar o meu chão)
(Light that came to illuminate my ground)
Onde quer que eu és o meu caminho
Wherever I go, you are my path
Tens um carinho que me leva pro céu
You have an affection that takes me to heaven
Me faz sorrir, me faz sonhar
Makes me smile, makes me dream
Preciso desse mel
I need that honey
Me um beijo que eu te dou meu calor
Give me a kiss and I'll give you my warmth
Me quentinho embaixo do cobertor
Give me warmth under the blanket
Me faz sorrir, me faz sonhar
Makes me smile, makes me dream
Preciso desse amor
I need that love
(Eu quero tudo que você tem pra dar)
(I want everything you have to give)
Seu corpo todo, seu sabor, seu olhar
Your whole body, your flavor, your look
Me faz sorrir, me faz sonhar
Makes me smile, makes me dream
Preciso te amar
I need to love you
Me um beijo (que eu te dou meu calor)
Give me a kiss (and I'll give you my warmth)
Me quentinho embaixo do (cobertor)
Give me warmth under the (blanket)
Me faz sorrir, me faz sonhar
Makes me smile, makes me dream
Preciso desse amor
I need that love
(Eu quero tudo que você tem pra dar)
(I want everything you have to give)
Seu corpo todo, seu sabor, seu olhar
Your whole body, your flavor, your look
Me faz sorrir, me faz sonhar
Makes me smile, makes me dream
Preciso te amar
I need to love you
(Me um beijo que eu te dou meu calor)
(Give me a kiss and I'll give you my warmth)
Me quentinho embaixo do cobertor
Give me warmth under the blanket
Me faz sorrir, me faz sonhar
Makes me smile, makes me dream
Preciso desse amor
I need that love





Writer(s): Carlos Cesar Matheus, Wilson Rodrigues


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.