Paroles et traduction Grupo Sensação - Preciso Desse Mel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Preciso Desse Mel
I Need That Honey
Quando
a
sua
beleza
pisou
When
your
beauty
stepped
Na
passarela
desse
meu
coração
On
the
catwalk
of
my
heart
E
tudo
em
mim
com
certeza
mudou
And
everything
in
me
definitely
changed
Luz
que
chegou
pra
iluminar
o
meu
chão
Light
that
came
to
illuminate
my
ground
Onde
quer
que
eu
vá,
você
me
acompanha
Wherever
I
go,
you
accompany
me
Se
eu
ligo
o
rádio,
você
é
a
canção
If
I
turn
on
the
radio,
you
are
the
song
É
o
meu
mundo
cheio
de
paixão
It
is
my
world
full
of
passion
Você
é
a
poesia
em
mim
You
are
the
poetry
in
me
Piano,
jazz,
tamborim,
violão
Piano,
jazz,
tambourine,
guitar
Estrela
guia
desse
azul
sem
fim
Guiding
star
of
this
endless
blue
Luz
que
chegou
pra
iluminar
o
meu
chão
Light
that
came
to
illuminate
my
ground
Onde
quer
que
eu
vá
és
o
meu
caminho
Wherever
I
go,
you
are
my
path
Tens
um
carinho
que
me
leva
pro
céu
You
have
an
affection
that
takes
me
to
heaven
Me
faz
sorrir,
me
faz
sonhar
Makes
me
smile,
makes
me
dream
Preciso
desse
mel
I
need
that
honey
Me
dá
um
beijo
que
eu
te
dou
meu
calor
Give
me
a
kiss
and
I'll
give
you
my
warmth
Me
dá
quentinho
embaixo
do
cobertor
Give
me
warmth
under
the
blanket
Me
faz
sorrir,
me
faz
sonhar
Makes
me
smile,
makes
me
dream
Preciso
desse
amor
I
need
that
love
Eu
quero
tudo
que
você
tem
pra
dar
I
want
everything
you
have
to
give
Seu
corpo
todo,
seu
sabor,
seu
olhar
Your
whole
body,
your
flavor,
your
look
Me
faz
sorrir,
me
faz
sonhar
Makes
me
smile,
makes
me
dream
Preciso
te
amar
I
need
to
love
you
Quando
a
sua
beleza
pisou
When
your
beauty
stepped
(Na
passarela
desse
meu
coração)
(On
the
catwalk
of
my
heart)
E
tudo
em
mim
com
certeza
mudou
And
everything
in
me
definitely
changed
(Luz
que
chegou
pra
iluminar
o
meu
chão)
(Light
that
came
to
illuminate
my
ground)
Onde
quer
que
eu
vá,
você
me
acompanha
Wherever
I
go,
you
accompany
me
Se
eu
ligo
o
rádio,
você
é
a
canção
If
I
turn
on
the
radio,
you
are
the
song
(É
o
meu
mundo
cheio
de
paixão)
(It
is
my
world
full
of
passion)
Você
é
a
poesia
em
mim
You
are
the
poetry
in
me
(Piano,
jazz,
tamborim,
violão)
(Piano,
jazz,
tambourine,
guitar)
Estrela
guia
desse
azul
sem
fim
Guiding
star
of
this
endless
blue
(Luz
que
chegou
pra
iluminar
o
meu
chão)
(Light
that
came
to
illuminate
my
ground)
Onde
quer
que
eu
vá
és
o
meu
caminho
Wherever
I
go,
you
are
my
path
Tens
um
carinho
que
me
leva
pro
céu
You
have
an
affection
that
takes
me
to
heaven
Me
faz
sorrir,
me
faz
sonhar
Makes
me
smile,
makes
me
dream
Preciso
desse
mel
I
need
that
honey
Me
dá
um
beijo
que
eu
te
dou
meu
calor
Give
me
a
kiss
and
I'll
give
you
my
warmth
Me
dá
quentinho
embaixo
do
cobertor
Give
me
warmth
under
the
blanket
Me
faz
sorrir,
me
faz
sonhar
Makes
me
smile,
makes
me
dream
Preciso
desse
amor
I
need
that
love
(Eu
quero
tudo
que
você
tem
pra
dar)
(I
want
everything
you
have
to
give)
Seu
corpo
todo,
seu
sabor,
seu
olhar
Your
whole
body,
your
flavor,
your
look
Me
faz
sorrir,
me
faz
sonhar
Makes
me
smile,
makes
me
dream
Preciso
te
amar
I
need
to
love
you
Me
dá
um
beijo
(que
eu
te
dou
meu
calor)
Give
me
a
kiss
(and
I'll
give
you
my
warmth)
Me
dá
quentinho
embaixo
do
(cobertor)
Give
me
warmth
under
the
(blanket)
Me
faz
sorrir,
me
faz
sonhar
Makes
me
smile,
makes
me
dream
Preciso
desse
amor
I
need
that
love
(Eu
quero
tudo
que
você
tem
pra
dar)
(I
want
everything
you
have
to
give)
Seu
corpo
todo,
seu
sabor,
seu
olhar
Your
whole
body,
your
flavor,
your
look
Me
faz
sorrir,
me
faz
sonhar
Makes
me
smile,
makes
me
dream
Preciso
te
amar
I
need
to
love
you
(Me
dá
um
beijo
que
eu
te
dou
meu
calor)
(Give
me
a
kiss
and
I'll
give
you
my
warmth)
Me
dá
quentinho
embaixo
do
cobertor
Give
me
warmth
under
the
blanket
Me
faz
sorrir,
me
faz
sonhar
Makes
me
smile,
makes
me
dream
Preciso
desse
amor
I
need
that
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Cesar Matheus, Wilson Rodrigues
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.