Grupo Sigma - Parada 7-11 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Sigma - Parada 7-11




Parada 7-11
Остановка 7-11
Prendió, un gallo el compa′ George
Закурили, петушок Джордж
Nos miran llegando en cohete o avión
Нас видят на шикарной колеснице или самолете
Emprendió el vuelo entre el humo
Взлетели среди дыма
Todo el cuadro nublado y la mente en stop
Все небо заволокло, а ум на паузе
Miro hacia mi alrededor
Озираюсь по сторонам
Untados como mermelada en el sillón
Мы, как варенье, растеклись на диване
Agarro las llaves de la nave
Хватаю ключи от тачки
Ya despegó
Она уже рванула
Y dos anestesiados en la mami van
А два обкуренных едут в мамочке
Parada 7-11 pal avión bajar
Остановка 7-11, чтобы дойти до самолета
Panditas rojos como los ojos que he de portar
Красные мишки, как глаза, что я таскаю
Ando malilla de costumbre por Monchi llegar
Все на расслабоне, по обыкновению, жду Мончи
Y así suena, la Parada 7-11 mis compañeros
Так и звучит, Остановка 7-11, мои милые
Y puro Grupo Sigma el mejor!
И только Grupo Sigma лучшие!
Traigo mi squad en el trocon
Мой отряд в тачке
Todos están dementes
Все они психи
Locos como yo
Сумасшедшие, как я
Queman rama de la mejor
Они курят травку высшего сорта
Misma sintonía todos misma estación
У всех одинаковый настрой, все на одной волне
Agarro las llaves de la nave
Хватаю ключи от тачки
Ya despego
Она уже рванула
Y dos anestesiados en la mami van
А два обкуренных едут в мамочке
Parada 7-11 pal avión bajar
Остановка 7-11, чтобы дойти до самолета
Panditas rojos como los ojos que he de portar
Красные мишки, как глаза, что я таскаю
Ando malilla de costumbre por Monchi llegar
Все на расслабоне, по обыкновению, жду Мончи





Writer(s): David Bernal, Jorge Luis Tapia Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.