Paroles et traduction Grupo Super T - Atrapa el Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atrapa el Amor
Поймай любовь
Todos
somos
vanidosos
por
naturaleza
Мы
все
тщеславны
по
природе,
Algunos
más
que
otros
Некоторые
больше,
чем
другие.
Y
veo
con
tristeza
tu
indiferencia
И
я
с
грустью
вижу
твое
равнодушие,
Por
que
te
sientes
superior
Потому
что
ты
считаешь
себя
лучше.
Té
crees
superior
Ты
считаешь
себя
лучше.
No
te
importa
si
te
quiero
Тебе
все
равно,
что
я
тебя
люблю,
Y
me
lastimas
И
ты
причиняешь
мне
боль.
Y
me
duele
eso
И
это
болит,
Pues
nunca
te
fijas
Ведь
ты
никогда
не
замечаешь,
Si
dañas
mi
vida
Как
ты
разрушаешь
мою
жизнь,
Creyéndote
tú
superior
Считая
себя
лучше.
Nadie
está
a
tu
altura
Никто
не
на
твоем
уровне,
Y
eso
me
agüita
И
это
меня
огорчает.
Y
le
hago
la
lucha
И
я
борюсь,
A
ver
si
me
miras
В
надежде,
что
ты
заметишь
меня,
Pero
sigues
fuera
de
la
realidad
Но
ты
продолжаешь
жить
вне
реальности.
Otras
que
son
como
tú
Другие,
которые
как
ты,
Se
han
quedado
vestidas
Остались
одни,
Hechando
al
olvido
al
amor
de
su
vida
Забыв
о
любви
своей
жизни.
Y
no
hagas
lo
mismo
Не
делай
того
же,
También
hay
que
amar
Также
нужно
любить.
(Atrapa
el
amor)
(Поймай
любовь)
Y
saca
lo
bueno
de
tu
corazón
И
выпусти
добро
из
своего
сердца.
No
dejes
guardada
alguna
emoción
Не
скрывай
ни
одной
эмоции,
Estás
en
la
edad
de
cambiar
Ты
в
возрасте,
когда
можно
меняться,
Y
de
hacer
tú
vida
mejor
И
делать
свою
жизнь
лучше.
(Atrapa
el
amor)
(Поймай
любовь)
Para
que
no
caigas
en
el
mismo
error
Чтобы
не
совершить
ту
же
ошибку.
Para
que
descubras
Чтобы
ты
поняла,
Que
tengo
razón
Что
я
прав,
El
Querer
tener
una
belleza
Хочу
иметь
красоту,
Que
no
teme
ser
lo
peoooo-oor
Которая
не
боится
быть
худшей.
Nadie
está
a
tu
altura
y
eso
me
agüita
Никто
не
на
твоем
уровне
и
это
меня
огорчает,
Y
le
hago
la
lucha
a
ver
si
me
miras
Я
борюсь,
надеясь,
что
ты
заметишь
меня,
Pero
sigues
fuera
de
la
realidad
Но
ты
продолжаешь
жить
вне
реальности.
Otras
que
son
como
tú
Другие,
которые
как
ты,
Se
han
quedado
vestidas
Остались
одни,
Hechando
al
olvido
al
amor
de
su
vida
Забыв
о
любви
своей
жизни.
Y
no
hagas
lo
mismo
Не
делай
того
же,
También
hay
que
amar
Также
нужно
любить.
(Atrapa
el
amor)
(Поймай
любовь)
Y
saca
lo
bueno
de
tu
corazón
И
выпусти
добро
из
своего
сердца.
No
dejes
guardada
alguna
emoción
Не
скрывай
ни
одной
эмоции,
Estás
en
la
edad
de
cambiar
Ты
в
возрасте,
когда
можно
меняться,
Y
de
hacer
tú
vida
mejor
И
делать
свою
жизнь
лучше.
(Atrapa
el
amor)
(Поймай
любовь)
Para
que
no
caigas
en
el
mismo
error
Чтобы
не
совершить
ту
же
ошибку.
Para
que
descubras
Чтобы
ты
поняла,
Que
tengo
razón
Что
я
прав,
El
Querer
tener
una
belleza
Хочу
иметь
красоту,
Que
no
teme
ser
lo
peoooo-oor
Которая
не
боится
быть
худшей.
(Atrapa
el
amor)
(Поймай
любовь)
Y
saca
lo
bueno
de
tu
corazón
И
выпусти
добро
из
своего
сердца.
No
dejes
guardada
alguna
emoción
Не
скрывай
ни
одной
эмоции,
Estás
en
la
edad
de
cambiar
Ты
в
возрасте,
когда
можно
меняться,
Y
de
hacer
tú
vida
mejor
И
делать
свою
жизнь
лучше.
(Atrapa
el
amor)
(Поймай
любовь)
Para
que
no
caigas
en
el
mismo
error
Чтобы
не
совершить
ту
же
ошибку.
Para
que
descubras
Чтобы
ты
поняла,
Que
tengo
razón
Что
я
прав,
El
Querer
tener
una
belleza
Хочу
иметь
красоту,
Que
no
teme
ser
lo
peoooo-oor
Которая
не
боится
быть
худшей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): d.a.r.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.