Grupo Super T - Atrapa el Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Super T - Atrapa el Amor




Atrapa el Amor
Поймай любовь
Todos somos vanidosos por naturaleza
Мы все тщеславны по природе,
Algunos más que otros
Некоторые больше, чем другие.
Y veo con tristeza tu indiferencia
И я с грустью вижу твое равнодушие,
Por que te sientes superior
Потому что ты считаешь себя лучше.
crees superior
Ты считаешь себя лучше.
No te importa si te quiero
Тебе все равно, что я тебя люблю,
Y me lastimas
И ты причиняешь мне боль.
Y me duele eso
И это болит,
Pues nunca te fijas
Ведь ты никогда не замечаешь,
Si dañas mi vida
Как ты разрушаешь мою жизнь,
Creyéndote superior
Считая себя лучше.
Eres superior
Ты лучше.
Nadie está a tu altura
Никто не на твоем уровне,
Y eso me agüita
И это меня огорчает.
Y le hago la lucha
И я борюсь,
A ver si me miras
В надежде, что ты заметишь меня,
Pero sigues fuera de la realidad
Но ты продолжаешь жить вне реальности.
Otras que son como
Другие, которые как ты,
Se han quedado vestidas
Остались одни,
Hechando al olvido al amor de su vida
Забыв о любви своей жизни.
Y no hagas lo mismo
Не делай того же,
También hay que amar
Также нужно любить.
(Atrapa el amor)
(Поймай любовь)
Y saca lo bueno de tu corazón
И выпусти добро из своего сердца.
No dejes guardada alguna emoción
Не скрывай ни одной эмоции,
Estás en la edad de cambiar
Ты в возрасте, когда можно меняться,
Y de hacer vida mejor
И делать свою жизнь лучше.
(Atrapa el amor)
(Поймай любовь)
Para que no caigas en el mismo error
Чтобы не совершить ту же ошибку.
Para que descubras
Чтобы ты поняла,
Que tengo razón
Что я прав,
El Querer tener una belleza
Хочу иметь красоту,
Que no teme ser lo peoooo-oor
Которая не боится быть худшей.
Nadie está a tu altura y eso me agüita
Никто не на твоем уровне и это меня огорчает,
Y le hago la lucha a ver si me miras
Я борюсь, надеясь, что ты заметишь меня,
Pero sigues fuera de la realidad
Но ты продолжаешь жить вне реальности.
Otras que son como
Другие, которые как ты,
Se han quedado vestidas
Остались одни,
Hechando al olvido al amor de su vida
Забыв о любви своей жизни.
Y no hagas lo mismo
Не делай того же,
También hay que amar
Также нужно любить.
(Atrapa el amor)
(Поймай любовь)
Y saca lo bueno de tu corazón
И выпусти добро из своего сердца.
No dejes guardada alguna emoción
Не скрывай ни одной эмоции,
Estás en la edad de cambiar
Ты в возрасте, когда можно меняться,
Y de hacer vida mejor
И делать свою жизнь лучше.
(Atrapa el amor)
(Поймай любовь)
Para que no caigas en el mismo error
Чтобы не совершить ту же ошибку.
Para que descubras
Чтобы ты поняла,
Que tengo razón
Что я прав,
El Querer tener una belleza
Хочу иметь красоту,
Que no teme ser lo peoooo-oor
Которая не боится быть худшей.
(Atrapa el amor)
(Поймай любовь)
Y saca lo bueno de tu corazón
И выпусти добро из своего сердца.
No dejes guardada alguna emoción
Не скрывай ни одной эмоции,
Estás en la edad de cambiar
Ты в возрасте, когда можно меняться,
Y de hacer vida mejor
И делать свою жизнь лучше.
(Atrapa el amor)
(Поймай любовь)
Para que no caigas en el mismo error
Чтобы не совершить ту же ошибку.
Para que descubras
Чтобы ты поняла,
Que tengo razón
Что я прав,
El Querer tener una belleza
Хочу иметь красоту,
Que no teme ser lo peoooo-oor
Которая не боится быть худшей.





Writer(s): d.a.r.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.