Paroles et traduction Grupo Suramérica - Suelta Tu Canto
Suelta Tu Canto
Let Your Song Flow
Cantor
que
sueltas
tu
canto
Singer,
let
your
song
flow
En
la
oscuridad
y
el
miedo
In
the
darkness
and
the
fear
Deja
salir
la
canción
Let
the
song
come
forth
Que
brota
del
sentimiento
That
springs
from
your
emotions
Quisiera
ser
luz
y
vida
I
wish
to
be
light
and
life
Que
ilumine
el
pensamiento
That
may
illuminate
your
thoughts
De
quienes
luchan
a
diario
Of
those
who
fight
every
day
De
quienes
siembran
el
miedo
Of
those
who
sow
fear
No
soporto
verte
triste
(bis)
I
can't
bear
to
see
you
sad
(repeat)
Escondido
ni
entre
el
fuego
Nor
hidden
among
the
fire
Mientras
permanezca
firme
As
long
as
I
stand
firm
Mi
canto
será
alimento
(bis)
My
song
will
be
nourishment
(repeat)
Hay
quienes
dejaron
todo
There
are
those
who
have
left
everything
behind
Quienes
perdieron
sus
sueños
Those
who
have
lost
their
dreams
Hay
quienes
suman
sus
voces
There
are
those
who
add
their
voices
Y
levantan
alto
el
vuelo
(bis)
And
soar
high
(repeat)
Paloma
de
la
esperanza,
que
al
volar
retas
al
cielo
Dove
of
hope,
that
as
you
fly
challenge
the
sky
No
permitas
que
te
callen,
los
amigos
del
silencio
Don't
let
them
silence
you,
the
friends
of
silence
Paloma
de
la
esperanza,
que
al
volar
retas
al
cielo
Dove
of
hope,
that
as
you
fly
challenge
the
sky
Llévale
un
mensaje
al
mundo
del
corazón
de
los
nuestros
Take
a
message
to
the
world
from
the
hearts
of
our
people
Déjame
vivir
soñando
Let
me
live
dreaming
Que
soñando
vivo
y
muero
For
while
dreaming
I
live
and
die
Amo
el
sol
que
me
da
luz
I
love
the
sun
that
gives
me
light
En
las
mañanas
de
enero
In
the
January
mornings
Amo
la
luna
escondida
I
love
the
hidden
moon
Besándose
dos
luceros
Two
stars
kissing
Y
si
mi
canto
agoniza
And
if
my
song
dies
Al
amanecer
yo
muero
I'll
die
at
dawn
Mi
canto
sigue
la
luz
(bis)
My
song
follows
the
light
(repeat)
De
los
que
al
cantar
murieron
Of
those
who
died
while
singing
Cantor
que
eleva
su
canto
Singer
who
raises
their
voice
Como
una
plegaria
al
cielo
(bis)
Like
a
prayer
to
heaven
(repeat)
Paloma
de
la
esperanza,
que
al
volar
retas
al
cielo
Dove
of
hope,
that
as
you
fly
challenge
the
sky
No
permitas
que
te
callen,
los
amigos
del
silencio
Don't
let
them
silence
you,
the
friends
of
silence
Paloma
de
la
esperanza,
que
al
volar
retas
al
cielo
Dove
of
hope,
that
as
you
fly
challenge
the
sky
Llévale
un
mensaje
al
mundo
del
corazón
de
los
nuestros
Take
a
message
to
the
world
from
the
hearts
of
our
people
Paloma
de
la
esperanza,
que
al
volar
retas
al
cielo
Dove
of
hope,
that
as
you
fly
challenge
the
sky
No
permitas
que
te
callen,
los
amigos
del
silencio
Don't
let
them
silence
you,
the
friends
of
silence
Paloma
de
la
esperanza,
que
al
volar
retas
al
cielo
Dove
of
hope,
that
as
you
fly
challenge
the
sky
Llévale
un
mensaje
al
mundo
del
corazón
de
los
nuestros
Take
a
message
to
the
world
from
the
hearts
of
our
people
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.