Grupo Toppaz de Reynaldo Flores - El Juego De La A - traduction des paroles en allemand




El Juego De La A
Das Spiel mit dem A
Lará, Laralá, la-la-la-la-la-la la-la-lá
Lará, Laralá, la-la-la-la-la-la la-la-lá
Lará, Laralá, la-la-la-la-la-la la-la-lá
Lará, Laralá, la-la-la-la-la-la la-la-lá
Lará, Laralá, la-la-la-la-la-la la-la-lá
Lará, Laralá, la-la-la-la-la-la la-la-lá
Lará, Laralá, la-la-la-la-la-la la-la-lá
Lará, Laralá, la-la-la-la-la-la la-la-lá
El juego comienza, agarraditos de la mano
Das Spiel beginnt, wir fassen uns an den Händen, meine Liebe,
Con un nuevo baile, este es el juego de la A
mit einem neuen Tanz, das ist das Spiel mit dem A.
El juego comienza, agarraditos de la mano
Das Spiel beginnt, wir fassen uns an den Händen, meine Liebe,
Con un nuevo baile, este es el juego de la A
mit einem neuen Tanz, das ist das Spiel mit dem A.
La-la-la-la-lá
La-la-la-la-lá
La-la-la-la-lá
La-la-la-la-lá
La pluma de mi tia, siempre interviene en este juego
Die Feder meiner Tante spielt immer mit in diesem Spiel,
Y el vejestorio de mi tio, nunca interviene pero
und das alte Ding meines Onkels spielt nie mit, aber jetzt,
La pluma de mi tia, siempre interviene en este juego
Die Feder meiner Tante spielt immer mit in diesem Spiel,
Y el vejestorio de mi tio, nunca interviene pero
und das alte Ding meines Onkels spielt nie mit, aber jetzt.
La-la-la-la-lá
La-la-la-la-lá
La-la-la-la-lá
La-la-la-la-lá
Si tu intervienes en él, tambien te divertirás
Wenn du mitspielst, wirst du auch Spaß haben,
Y con tu pareja más lo gozarás, y nunca te aburrirás
und mit deinem Partner wirst du es mehr genießen, und dich nie langweilen.
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Laralá, la-la-la-la-la-la la-la-lá
Laralá, la-la-la-la-la-la la-la-lá
Lará, Laralá, la-la-la-la-la-la la-la-lá
Lará, Laralá, la-la-la-la-la-la la-la-lá
Lará, Laralá, la-la-la-la-la-la la-la-lá
Lará, Laralá, la-la-la-la-la-la la-la-lá
Lará, Laralá, la-la-la-la-la-la la-la-lá
Lará, Laralá, la-la-la-la-la-la la-la-lá
(¿A que olía la nieba?)
(Wonach roch der Schnee?)
(Dicen que a "neutro", ja, ja, ja, ja)
(Sie sagen, nach "neutral", ha, ha, ha, ha)
(Oñie)
(Oñie)
(Don José Luis, ja, ja, ja, ja)
(Don José Luis, ha, ha, ha, ha)
Si tu intervienes en él, tambien te divertirás
Wenn du mitspielst, wirst du auch Spaß haben,
Y con tu pareja más lo gozarás, y nunca te aburrirás
und mit deinem Partner wirst du es mehr genießen, und dich nie langweilen.
La-la-la-la-lá
La-la-la-la-lá
Laralá, la-la-la-la-la-la la-la-lá
Laralá, la-la-la-la-la-la la-la-lá
Lará, Laralá, la-la-la-la-la-la la-la-lá
Lará, Laralá, la-la-la-la-la-la la-la-lá
Lará, Laralá, la-la-la-la-la-la la-la-lá
Lará, Laralá, la-la-la-la-la-la la-la-lá
Lará, Laralá, la-la-la-la-la-la la-la-lá
Lará, Laralá, la-la-la-la-la-la la-la-lá
La-la-la-la-lá
La-la-la-la-lá





Writer(s): Sofia Nikol Candiani, Rodolfo Rincon, Rangel A Morao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.