Grupo Toppaz de Reynaldo Flores - Etapas De Mi Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Toppaz de Reynaldo Flores - Etapas De Mi Vida




Etapas De Mi Vida
Этапы моей жизни
Adiós a ti, mi amigo fiel
До свидания, мой верный друг,
Juntos pasamos la feliz niñes
Вместе мы провели счастливое детство,
En estudiar y en juegos fue
В учёбе и играх учились,
Que aprendimos a leer y aprendimos a querer
Читать, писать и любить.
Duro es morir, amigo fiel
Тяжело умирать, верный друг,
Cuando las aves hoy cantando están
Когда птицы весело поют,
Cuando florece el mes de abril
Когда цветёт апрель месяц,
Que hay rosas lindas por doquier, que mi tumba adornaran
И повсюду прекрасные розы, которые украсят мою могилу.
Todo fue diversion al correr bajo del sol
Всё было забавно, когда мы бегали под солнцем,
Pero todo acabo
Но всё закончилось,
Yo me voy junto al creador
Я ухожу к Создателю.
Adiós papá, reza por mi
Прощай, папа, молись за меня,
La oveja negra en la familia fui
Я был чёрной овцой в семье,
Por ti aprendí del bien y el mal
Ты учил меня о добре и зле,
Pero nunca lo entendí y hoy es tarde para mi
Но я никогда не понимал и теперь для меня слишком поздно.
Adiós papá, voy a morir
Прощай, папа, я умираю,
Cuando las aves hoy cantando están
Когда птицы весело поют,
Cuando florece el mes de abril
Когда цветёт апрель месяц,
Que hay rosas lindas por doquier, que mi tumba adornaran
И повсюду прекрасные розы, которые украсят мою могилу.
Todo fue diversión al correr bajo del sol
Всё было забавно, когда мы бегали под солнцем,
Pero todo acabo
Но всё закончилось,
Yo me voy junto al creador
Я ухожу к Создателю.
Todo fue diversión al correr bajo del sol
Всё было забавно, когда мы бегали под солнцем,
Pero todo acabo
Но всё закончилось,
Yo me voy junto al creador
Я ухожу к Создателю.
Adiós María mi ilusión
Прощай, Мария, моя мечта,
Cuanto te hice padecer por mi
Сколько я заставил тебя страдать,
Te suplico tu perdón
Я умоляю тебя о прощении,
Y sabré que hoy al partir no me gurdas mas rencor
И я буду знать, что, уходя сегодня, ты не будешь больше держать на меня зла.
Adiós María partire
Прощай, Мария, я ухожу,
Cuando las aves hoy cantando están
Когда птицы весело поют,
Cuando florece el mes de abril
Когда цветёт апрель месяц,
Y las rosas por doquier, mis recuerdos llevarán
И розы повсюду понесут мои воспоминания.
Todo fue diversión al correr bajo del sol
Всё было забавно, когда мы бегали под солнцем,
Pero todo acabo
Но всё закончилось,
Yo me voy junto al creador
Я ухожу к Создателю.
Todo fue diversión al correr bajo del sol
Всё было забавно, когда мы бегали под солнцем,
Pero todo acabo
Но всё закончилось,
Yo me voy junto al creador
Я ухожу к Создателю.
Todo fue diversión al correr bajo del sol
Всё было забавно, когда мы бегали под солнцем,
Pero todo acabo
Но всё закончилось,
Yo me voy junto al creador
Я ухожу к Создателю.





Writer(s): J. Brel, R. Mckuen, Antunez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.