Paroles et traduction Grupo Toppaz - Cruz de Navajas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cruz de Navajas
Крест из ножей
A
las
cinco
se
cierra
la
barra
del
treinta
y
tres
Бар
"тридцать
три"
закрывается
в
пять
Pero
mario
no
sale
hasta
las
seis
Но
Марио
не
уходит
до
шести
Y
si
encima
le
toca
hacer
caja,
despídete
Если
он
еще
должен
считать
деньги,
прощай
Casi
siempre
se
le
hace
de
día
Он
почти
всегда
остается
до
рассвета
Mientras
María
ya
se
ha
puesto
en
pie
В
то
время
как
Мария
уже
встала
Ha
hecho
la
casa,
ha
hecho
hasta
café
Она
убрала
дом,
даже
сварила
кофе
Y
le
espera
medio
desnuda
И
ждет
его,
почти
голая
Mario
llega
cansado
y
saluda,
sin
mucho
afán
Марио
приходит
усталым
и
приветствует
без
особого
энтузиазма
Quiere
cama
pero
otra
variedad
Он
хочет
спать,
но
другого
рода
Y
María
se
moja
las
ganas
en
el
café
А
Мария
топит
свои
желания
в
кофе
Magdalenas
del
sexo
convexo
Сладкие
пирожные
полового
влечения
Luego
al
trabajo
Затем
на
работу
En
un
gran
almacén
В
большой
магазин
Cuando
regresa
no
hay
más
que
un
somier
Когда
он
возвращается,
там
только
матрац
Taciturno
que
usan
por
turnos
Молчаливый,
которым
пользуются
по
очереди
Cruz
de
navajas
por
una
mujer
Крест
из
ножей
из-за
женщины
Brillos
mortales
despuntan
al
alba
Смертельные
блики
на
рассвете
Sangres
que
tiñen
de
malva
el
amanecer
Крови,
окрашивающие
рассвет
в
мальву
Pero
hoy
como
ha
habido
redada
en
el
treinta
y
tres
Но
сегодня,
так
как
был
облава
в
"тридцать
три"
Mario
vuelve
a
las
cinco
menos
diez
Марио
возвращается
в
пять
минус
десять
Por
su
calle
vacía
a
lo
lejos
solo
se
ve
В
его
пустой
улице
вдалеке
только
видно
A
unos
novios
comiéndose
a
besos
Влюбленную
пару,
обменивающуюся
поцелуями
El
pobre
Mario
se
quiere
morir
Бедняга
Марио
хочет
умереть
Cuando
se
acerca
para
descubrir
Когда
подходит,
чтобы
обнаружить
Que
es
María
con
compañía
Что
это
Мария
в
компании
Cruz
de
navajas
por
una
mujer
Крест
из
ножей
из-за
женщины
Brillos
mortales
despuntan
al
alba
Смертельные
блики
на
рассвете
Sangres
que
tiñen
de
malva
el
amanecer
Крови,
окрашивающие
рассвет
в
мальву
Sobre
Mario
de
bruces
tres
cruces
Над
Марио,
лежащим
на
животе,
три
креста
Una
en
la
frente
la
que
más
dolió
Один
на
лбу,
который
больше
всего
болел
Otra
en
el
pecho
la
que
le
mató
Другой
в
груди,
который
убил
его
Y
otra
miente
en
el
noticiero
И
другой
лжет
в
новостях
Dos
drogadictos
en
plena
ansiedad
Два
наркомана
в
полной
тревоге
Roban
y
matan
a
Mario
postigo
Они
грабят
и
убивают
Марио
на
заднем
дворе
Mientras
su
esposa
es
testigo
desde
el
portal
Пока
его
жена
является
свидетелем
с
порога
En
vez
de
cruz
de
navajas
por
una
mujer
Вместо
креста
из
ножей
из-за
женщины
Brillos
mortales
despuntan
al
alba
Смертельные
блики
на
рассвете
Sangres
que
tiñen
de
malva
el
amanecer
Крови,
окрашивающие
рассвет
в
мальву
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.