Grupo Toppaz - Esa Pared - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Toppaz - Esa Pared




Esa Pared
That Wall
Si pudiera estrecharte sería tan dichoso,
If I could hold you, I'd be so happy,
El mundo más hermoso lo vería por ti,
The world would be more beautiful, I'd see it through your eyes,
Pero no se que hay entre nosotros,
But I don't know what's between us,
Que me separa cada día mas de ti.
That separates me from you each day.
Esa pared, que no me deja verte,
That wall, that doesn't let me see you,
Debe caer, por obra del amor.
Must fall, by the power of love.
Esa pared, que nos separa siempre,
That wall, that always separates us,
Debe caer, debemos platicar.
Must fall, we need to talk.
La horas que pensando estoy en ti
The hours that I spend thinking of you
Se hacen eternas,
Seem like an eternity,
Como es posible que ni comprendas,
How is it possible that you don't understand,
Cuanto te quiero.
How much I love you.
Y mi corazón,
And my heart,
Será tan feliz, si eres mía
Will be so happy if you're mine
Si eres mía, si eres mía.
If you're mine, if you're mine.
Esa pared,
That wall,
Que no me deja verte,
That doesn't let me see you,
Debe caer, por obra del amor...
Must fall, by the power of love...
Esa pared, que nos separa siempre,
That wall, that always separates us,
Debe caer, debemos platicar.
Must fall, we need to talk.
La horas que pensando estoy en ti
The hours that I spend thinking of you
Se hacen eternas,
Seem like an eternity,
Como es posible que ni comprendas,
How is it possible that you don't understand,
Cuanto te quiero.
How much I love you.
Y mi corazón,
And my heart,
Será tan feliz, si eres mía
Will be so happy if you're mine
Si eres mía, si eres mía.
If you're mine, if you're mine.





Writer(s): Tevez Leopoldo Dante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.