Paroles et traduction Grupo Tradição - Pra Sempre em Minha Vida - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra Sempre em Minha Vida - Ao Vivo
Навсегда в моей жизни - Живое выступление
Pra
te
adorar
assim
com
tanta
loucura,
Чтобы
обожать
тебя
с
таким
безумием,
Eu
te
darei
todo
amor
que
tem
na
terra
Я
отдам
тебе
всю
любовь,
что
есть
на
земле
Pra
te
adorar
assim
com
tanta
loucura,
Чтобы
обожать
тебя
с
таким
безумием,
Eu
te
darei
todo
amor
que
tem
na
terra
Я
отдам
тебе
всю
любовь,
что
есть
на
земле
Te
presentear
com
um
beijo
sobre
a
lua,
Подарю
тебе
поцелуй
на
луне,
Apaixonado
como
o
céu
e
as
estrelas
Влюбленный,
как
небо
и
звезды
Te
presentear
com
um
beijo
sobre
a
lua,
Подарю
тебе
поцелуй
на
луне,
Apaixonado
como
o
céu
e
as
estrelas
Влюбленный,
как
небо
и
звезды
E
te
darei
todas
as
noites
meus
versos
sinceros
И
каждую
ночь
буду
дарить
тебе
свои
искренние
стихи
A
minha
alegria
Моя
радость
Serei
seu
poeta,
amor
você
será,
Я
буду
твоим
поэтом,
любовь
моя,
ты
будешь,
A
minha
poesia
Моим
стихотворением
Quero
que
esteja
pra
sempre
em
minha
vida
Хочу,
чтобы
ты
была
навсегда
в
моей
жизни
Eu
quero
te
dar
todo
o
amor
que
tem
na
terra.
Я
хочу
отдать
тебе
всю
любовь,
что
есть
на
земле.
Quero
que
esteja
pra
sempre
em
minha
vida
Хочу,
чтобы
ты
была
навсегда
в
моей
жизни
Eu
quero
te
dar
todo
o
amor
que
tem
na
terra.
Я
хочу
отдать
тебе
всю
любовь,
что
есть
на
земле.
Eu
vou
te
amar
todo
dia
em
qualquer
canto
Я
буду
любить
тебя
каждый
день
в
любом
месте
Você
é
a
flor,
o
meu
sonho
mais
bonito
Ты
цветок,
моя
самая
прекрасная
мечта
Eu
vou
te
amar
todo
dia
em
qualquer
canto
Я
буду
любить
тебя
каждый
день
в
любом
месте
Você
é
a
flor,
o
meu
sonho
mais
bonito
Ты
цветок,
моя
самая
прекрасная
мечта
Vou
te
roubar
em
segredo
uma
noite
Я
украду
тебя
тайно
одной
ночью
Juntos
iremos
até
o
infinito
Вместе
мы
отправимся
в
бесконечность
Vou
te
roubar
em
segredo
uma
noite
Я
украду
тебя
тайно
одной
ночью
Juntos
iremos
até
o
infinito
Вместе
мы
отправимся
в
бесконечность
Te
quero
a
todo
instante
Хочу
тебя
каждое
мгновение
Não
me
importa
vou
te
amar
Мне
все
равно,
я
буду
любить
тебя
Até
o
fim
do
dia
До
конца
дня
Você
é
minha
vida,
Ты
моя
жизнь,
Minha
princesa
Моя
принцесса
É
tudo
que
eu
queria
Это
все,
чего
я
хотел
E
te
darei
todas
as
noites
meus
versos
sinceros
И
каждую
ночь
буду
дарить
тебе
свои
искренние
стихи
A
minha
alegria
Моя
радость
Serei
seu
poeta
amor
você
será
Я
буду
твоим
поэтом,
любовь
моя,
ты
будешь
A
minha
poesia
Моим
стихотворением
Quero
que
esteja
pra
sempre
em
minha
vida
Хочу,
чтобы
ты
была
навсегда
в
моей
жизни
Eu
quero
te
dar
todo
o
amor
que
tem
na
terra.
Я
хочу
отдать
тебе
всю
любовь,
что
есть
на
земле.
Quero
que
esteja
pra
sempre
em
minha
vida
Хочу,
чтобы
ты
была
навсегда
в
моей
жизни
Eu
quero
te
dar
todo
o
amor
que
tem
na
terra.
Я
хочу
отдать
тебе
всю
любовь,
что
есть
на
земле.
Quero
que
esteja
pra
sempre
em
minha
vida
Хочу,
чтобы
ты
была
навсегда
в
моей
жизни
Eu
quero
te
dar
todo
o
amor
que
tem
na
terra.
Я
хочу
отдать
тебе
всю
любовь,
что
есть
на
земле.
Quero
que
esteja
pra
sempre
em
minha
vida
Хочу,
чтобы
ты
была
навсегда
в
моей
жизни
Eu
quero
te
dar
todo
o
amor
que
tem
na
terra.
Я
хочу
отдать
тебе
всю
любовь,
что
есть
на
земле.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.