Grupo Trinidad - Eso Es Quererte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Trinidad - Eso Es Quererte




Eso Es Quererte
This Is Loving You
Vos sos mi razon
You're my reason
Para vivir
For living
El motivo de mi respirar
The motive of my breathing
La droga que cura si estoy mal
The drug that cures me if I feel bad
De esta enfermedad, la de querer
From this disease, wanting
Vos sos el por que, de mi ansiedad
You're the why, of my anxiety
El querer ahogarme en el alcohol
The wanting to drown in alcohol
Justificativo de esta bronca que solo se siente
Justification of this anger that is only felt
Al perder
By losing
Eso quererte
That's loving you
Una locura
A madness
Cosas de un tonto
Things of a fool
Que hoy te ofrece ternura
Who offers you tenderness today
Eso es quererte
That's loving you
No es aventura
Not an adventure
Quiero que sepas ¡te ame como a ninguna!
I want you to know, I love you like no other!
(Quiero que sepas que aún no se me van las ganas de decirte ¡AY AMOR!)
(I want you to know that I still don't feel like saying, OH MY LOVE!)
Aprendí a vivir gracias a vos
I learned to live thanks to you
A diferenciar el bien del mal
To differentiate good from evil
Me diste la fe que me faltaba
You gave me the faith I was missing
Y me enseñaste a amar de corazón
And you taught me to love from the heart
Vos sos el por que de mi ansiedad
You're the why of my anxiety
El querer ahogarme en el alcohol
The wanting to drown in alcohol
Justificativo de esta bronca que solo se siente
Justification of this anger that is only felt
Al perder
By losing
Eso es quererte
That's loving you
Una locura
A madness
Cosas de un tonto
Things of a fool
Que hoy te ofrese ternura
Who offers you tenderness today
Eso es quererte
That's loving you
No es aventura
Not an adventure
Y te confieso ¡Te ame como a ninguna!
And I confess, I love you like no other!
(Y a ninguna le eh dicho con el corazón... Amor)
(And to no one have I said with all my heart... Love)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.