Paroles et traduction Grupo Trinidad - Le Hace Falta un Beso - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Hace Falta un Beso - En Vivo
От тебя не хватает поцелуя - Вживую
El
trabaja
hasta
tarde
para
que
a
ella
no
le
falte
nada
Муж
работает
до
поздна,
чтобы
его
любимой
ни
в
чём
не
было
отказа
En
su
nido
de
amor
ella
lo
espera
enamorada
В
их
гнёздышке
она
ждёт
его,
полная
любви
Él
a
veces
se
olvida
de
las
fechas
importantes
Он
иногда
забывает
о
важных
датах
Las
facturas
no
esperan
y
él
siempre
es
muy
responsable
Счета
не
ждут,
а
он
всегда
несёт
полную
ответственность
Pero
ella
siente
que
el
amor
se
está
apagando
Но
она
чувствует,
что
любовь
угасает
Y
que
algo
se
está
acabando
la
pasión
se
congeló
И
страсть
замерла,
словно
что-то
подходит
к
концу
Y
ella
quisiera
decirle,
y
ella
le
quiere
decir
И
она
хочет
ему
сказать,
она
хочет
ему
сказать
Que
le
hace
falta
un
beso,
que
le
de
una
rosa
Что
ей
так
не
хватает
твоего
поцелуя,
подари
мне
розу
Que
la
haga
sentir
como
cuando
era
su
novia
Чтобы
я
почувствовала
себя,
как
когда
я
была
твоей
девушкой
Que
le
haga
detalles,
que
le
hable
de
amor
Скажи
мне
что-нибудь
приятное,
говори
со
мной
о
любви
Que
el
conoce
bien
como
ganar
su
corazón
Поверь,
ты
знаешь,
как
завоевать
моё
сердце
Que
le
hace
falta
un
beso,
que
le
de
una
rosa
Что
мне
так
не
хватает
твоего
поцелуя,
подари
мне
розу
Sueña
con
que
vuelen
en
su
vientre
mariposas
Мне
снится,
как
бабочки
летают
в
моём
животе
Ella
tiene
frío
en
su
corazón
В
моём
сердце
так
холодно
Le
hace
falta
un
beso,
le
hace
falta
amor
Мне
не
хватает
твоих
поцелуев,
мне
не
хватает
любви
Pero
ella
siente
que
el
amor
se
está
apagando
Но
она
чувствует,
что
любовь
угасает
Y
que
algo
se
está
acabando
la
pasión
se
congeló
И
страсть
замерла,
словно
что-то
подходит
к
концу
Y
ella
quisiera
decirle,
y
ella
le
quiere
decir
И
она
хочет
ему
сказать,
она
хочет
ему
сказать
Que
le
hace
falta
un
beso,
que
le
de
una
rosa
Что
ей
так
не
хватает
твоего
поцелуя,
подари
мне
розу
Que
la
haga
sentir
como
cuando
era
su
novia
Чтобы
я
почувствовала
себя,
как
когда
я
была
твоей
девушкой
Que
le
haga
detalles,
que
le
hable
de
amor
Скажи
мне
что-нибудь
приятное,
говори
со
мной
о
любви
Que
el
conoce
bien
como
ganar
su
corazón
Поверь,
ты
знаешь,
как
завоевать
моё
сердце
Que
le
hace
falta
un
beso,
que
le
de
una
rosa
Что
мне
так
не
хватает
твоего
поцелуя,
подари
мне
розу
Sueña
con
que
vuelen
en
su
vientre
mariposas
Мне
снится,
как
бабочки
летают
в
моём
животе
Ella
tiene
frío
en
su
corazón
В
моём
сердце
так
холодно
Le
hace
falta
un
beso,
le
hace
falta
amor.
Мне
не
хватает
твоих
поцелуев,
мне
не
хватает
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.