Paroles et traduction Grupo Trinidad - No Puedo Con Otra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Puedo Con Otra
I Can't Have Another
"Por
medio
de
este
tema
quiero
confesarte
lo
que
con
palabras
no
te
puedo
explicar"
"Through
this
song,
I
want
to
confess
what
I
can't
explain
with
words"
Hace
ya
tiempo
te
deje
me
prometi
te
iba
a
olvidar,
It's
been
a
while
since
I
left
you.
I
promised
I'd
forget
you.
Te
juro
que
hasta
llore,
dije
contigo
nunca
mas.
I
swear
I
even
cried
and
said
I'd
never
be
with
you
again.
Pero
no
pude
conformar
nunca
con
otra
el
corazon
But
I
could
never
be
happy
with
another.
My
heart
Y
cada
dia
te
extrañe
un
poquito
mas.
Missed
you
a
little
more
every
day.
No
puedo
con
otra,
no
es
la
misma
cosa
I
can't
be
with
another,
it's
just
not
the
same.
No
tiene
lo
lindo,
esa
parte
jugosa.
She
doesn't
have
that
beautiful,
juicy
part.
No
puedo
con
otra,
no
siento
caliente
I
can't
be
with
another,
it
doesn't
feel
as
hot
Si
al
juntarse
los
cuerpos
When
our
bodies
come
together.
Con
otra
es
diferente.
It's
different
with
another.
Hace
ya
tiempo
decidi
juntar
mis
cosas
y
marchar
A
while
ago,
I
decided
to
pack
my
things
and
go.
Pensando
en
que
serias
facil
reemplazar
Thinking
it
would
be
easy
to
replace
you,
Pero
no
pude
conformar
nunca
con
otra
el
corazon
But
I
could
never
be
happy
with
another.
My
heart
Y
cada
dia
te
extrañe
un
poquito
mas.
Missed
you
a
little
more
every
day.
No
puedo
con
otra
no
es
la
misma
cosa
I
can't
be
with
another,
it's
just
not
the
same.
No
tiene
lo
lindo
esa
parte
jugosa
She
doesn't
have
that
beautiful,
juicy
part.
No
puedo
con
otra,
no
siento
caliente
I
can't
be
with
another,
it
doesn't
feel
as
hot
Si
al
juntarse
los
cuerpos
When
our
bodies
come
together.
Con
otra
es
diferente.x2
It's
different
with
another.
x2
"Y
aunque
te
cueste
creerlo
aun
no
te
olvide"
"And
even
though
you
may
find
it
hard
to
believe,
I
still
haven't
forgotten
you."
Tuuu
amor
y
no
te
olvide.
Your
love,
and
I
haven't
forgotten
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.