Grupo Veneno - Ábreme las Heridas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Veneno - Ábreme las Heridas




Ábreme las Heridas
Open My Wounds
No ni dónde andarás,
I don't know where you might be,
Ni con quién estás paseándote,
Or who you're strolling with,
Yo no te voy a engañar
I won't deceive you,
Los celos están matándome.
Jealousy is killing me.
Digo que no te amo más,
I tell myself I don't love you anymore,
Pero siempre estoy buscándote,
But I'm always searching for you,
Se me hace fácil llorar,
It's easy for me to cry,
Cuando no estás mirándome.
When you're not looking at me.
Ay ay ay
Oh oh oh
Regresa a mí,
Come back to me,
Ay ay ay ay ay ay
Oh oh oh oh oh oh
Regresa a mí...
Come back to me...
Ábreme las heridas del corazón,
Open the wounds of my heart,
Y échale limón,
And squeeze some lemon in it,
Si ha de venir de tu mano,
If it must come from your hand,
Que viva el dolor, el dolor...
Let the pain live on, the pain...
Ábreme las heridas del corazón,
Open the wounds of my heart,
Y échale limón
And squeeze some lemon in it,
Si he de morir desangrado
If I must bleed to death,
Que sea por tu amor.
Let it be for your love.
No ni dónde andarás,
I don't know where you might be,
Ni con quien estás paseándote,
Or who you're strolling with,
Yo no te voy a engañar,
I won't deceive you,
Los celos están matándome.
Jealousy is killing me.
Digo que no te amo más
I tell myself I don't love you anymore
Pero siempre estoy buscándote
But I'm always searching for you
Se me hace fácil llorar,
It's easy for me to cry,
Cuando no estás mirándome.
When you're not looking at me.
Ay ay ay
Oh oh oh
Regresa a mí,
Come back to me,
Ay ay ay ay ay ay
Oh oh oh oh oh oh
Regresa a mí...
Come back to me...
Ábreme las heridas del corazón,
Open the wounds of my heart,
Y échale limón,
And squeeze some lemon in it,
Si ha de venir de tu mano,
If it must come from your hand,
Que viva el dolor, el dolor...
Let the pain live on, the pain...
Ábreme las heridas del corazón,
Open the wounds of my heart,
Y échale limón
And squeeze some lemon in it
Si he de morir desangrado
If I must bleed to death,
Que sea por tu amor.
Let it be for your love.
Ábreme las heridas del corazón,
Open the wounds of my heart,
Y échale limón,
And squeeze some lemon in it,
Si ha de venir de tu mano,
If it must come from your hand,
Que viva el dolor, el dolor...
Let the pain live on, the pain...
Ábreme las heridas del corazón,
Open the wounds of my heart,
Y échale limón
And squeeze some lemon in it
Si he de morir desangrado
If I must bleed to death,
Que sea por tu amor.
Let it be for your love.





Writer(s): Ruben Luna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.