Paroles et traduction Grupo de Expertos Solynieve - Una Pila De Cosas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Pila De Cosas
Куча Дел
Tengo
una
pila
de
cosas
que
hacer
esta
mañana
У
меня
куча
дел
на
сегодня,
Voy
a
dejarlas
pa′
después
de
comer,
Отложу-ка
я
их
на
после
обеда,
Que
ahora
no
tengo
ganas
Сейчас
совсем
нет
желания.
Voy
a
pegarme
una
siesta
después,
Потом
вздрёмну,
Me
lo
merezco
Заслужил
же,
Habrá
que
descansar
alguna
vez
un
día
de
estos
Надо
же
когда-нибудь
отдохнуть.
Te
despiertas
y
hay
alguien
al
lado
Просыпаешься,
а
рядом
кто-то
лежит,
Y
no
tienes
ni
idea
de
quién
es.
И
понятия
не
имеешь,
кто
это.
Tengo
una
letra
de
esas
Есть
у
меня
один
текст,
Para
Grupo
de
Expertos
Для
Grupo
de
Expertos,
Voy
a
fumarme
un
petardo
a
ver
si
me
viene
algo
bueno.
Сейчас
курну,
может,
что-нибудь
дельное
в
голову
придёт.
Esta
canción
voy
a
dejarla
porque
Эту
песню
я
оставлю,
потому
что
Me
la
estoy
aprendiendo
Я
её
разучиваю.
A
ver
si
nos
vemos
por
ahí
alguna
vez
y
os
convido
a
algo.
Может,
как-нибудь
увидимся,
и
я
тебя
чем-нибудь
угощу.
O
si
no
pídeme
lo
que
quieras
Или
просто
попроси,
что
хочешь,
No
podría
decirte
que
no.
Я
не
смогу
тебе
отказать.
Tengo
un
amigo
que
dice
que
a
él
У
меня
есть
друг,
который
говорит,
что
ему
Ni
le
va
ni
le
viene
Всё
равно,
Que
cada
uno
tiene
que
hacer
lo
que
le
parece.
Что
каждый
должен
делать
то,
что
считает
нужным.
Tengo
una
pila
de
cosas
que
hacer
У
меня
куча
дел,
Y
las
voy
dejando
de
un
día
pa'
otro
И
я
откладываю
их
изо
дня
в
день,
Pero
ahora
caigo
en
la
cuenta
Но
сейчас
я
понимаю,
Que
no
puedo
hacerlo
yo
todo.
Что
я
не
могу
сделать
всё
сам.
Que
me
meto
en
una
película
Увлёкся
фильмом,
Y
no
quiero
perderme
el
final
И
не
хочу
пропустить
конец.
Y
me
voy
despidiendo
de
ustedes
И
прощаюсь
с
вами,
Ya
está
bien
de
tanto
trabajar.
Хватит
уже
работать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.