Grupo do Bola - Fora de Órbita - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo do Bola - Fora de Órbita - Ao Vivo




Fora de Órbita - Ao Vivo
Out of Orbit - Live
Eu fora de órbita
I'm out of orbit
Um cara apaixonado
A guy in love
E você nem quer saber
And you don't even want to know
Te amo e isso me faz sofrer
I love you and it makes me suffer
Eu pensei que a nossa brincadeira acabasse assim
I thought our game would end like this
Que todos nossos planos não chegassem ao fim
That all our plans wouldn't come to an end
Eu me irrito com o seu cinismo
I get irritated by your cynicism
Hoje sou um sonhador sonhando com você
Today I'm a dreamer dreaming of you
Me diz agora como é que eu vou viver
Tell me now how I'm going to live
Tentando te esquecer
Trying to forget you
O amor que a gente fez foi bom demais
The love we made was so good
Mas quando chega a noite é bem pior
But when night comes it's much worse
Eu choro, penso ouvir sua voz
I cry, I think I hear your voice
Chego até ver você pensando em nós
I even see you thinking of us
Pensei um dia até em te procurar
I thought about looking for you one day
Mas tenho medo da sua reação
But I'm afraid of your reaction
Será, não passou de ilusão?
Was it just an illusion?
Explica pro meu coração
Explain it to my heart
O amor que a gente fez foi bom demais
The love we made was so good
Mas quando chega a noite é bem pior
But when night comes it's much worse
Eu choro, penso ouvir sua voz
I cry, I think I hear your voice
Chego até ver você pensando em nós
I even see you thinking of us
Pensei um dia até em te procurar
I thought about looking for you one day
Mas tenho medo da sua reação
But I'm afraid of your reaction
Será, não passou de ilusão?
Was it just an illusion?
Explica pro meu coração
Explain it to my heart
Eu fora de órbita
I'm out of orbit
Um cara apaixonado
A guy in love
E você nem quer saber
And you don't even want to know
Te amo e isso me faz sofrer
I love you and it makes me suffer
Eu pensei que a nossa brincadeira acabasse assim
I thought our game would end like this
Que todos nossos planos não chegassem ao fim
That all our plans wouldn't come to an end
Eu me irrito com o seu cinismo
I get irritated by your cynicism
Hoje sou um sonhador sonhando com você
Today I'm a dreamer dreaming of you
Me diz agora como é que eu vou viver
Tell me now how I'm going to live
Tentando te esquecer
Trying to forget you
O amor que a gente fez foi bom demais
The love we made was so good
Mas quando chega a noite é bem pior
But when night comes it's much worse
Eu choro, penso ouvir sua voz
I cry, I think I hear your voice
Chego até ver você pensando em nós
I even see you thinking of us
Pensei um dia até em te procurar
I thought about looking for you one day
Mas tenho medo da sua reação
But I'm afraid of your reaction
Será, não passou de ilusão?
Was it just an illusion?
Explica pro meu coração
Explain it to my heart
O amor que a gente fez foi bom demais
The love we made was so good
Mas quando chega a noite é bem pior
But when night comes it's much worse
Eu choro, penso ouvir sua voz
I cry, I think I hear your voice
Chego até ver você pensando em nós
I even see you thinking of us
Pensei um dia até em te procurar
I thought about looking for you one day
Mas tenho medo da sua reação
But I'm afraid of your reaction
Será, não passou de ilusão?
Was it just an illusion?
Explica pro meu coração
Explain it to my heart





Writer(s): Theodoro Ferreira Alex


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.