Gruvis Malt - A Great Work of Fiction - traduction des paroles en russe

A Great Work of Fiction - Gruvis Malttraduction en russe




A Great Work of Fiction
Великолепное произведение
It was too late
Было слишком поздно,
Too many paces off the clock
Слишком много шагов вне времени,
No one had said a word for too long
Никто не произносил ни слова слишком долго,
Since the sun went down
С тех пор, как солнце зашло,
And our ship set
И наш корабль отплыл.
I haven't seen a thing
Я ничего не видел,
No footsteps
Никаких следов.
If you forget the way
Если ты забудешь дорогу,
Pretend it's fiction.
Представь, что это вымысел.
Don't you worry
Не волнуйся,
And remember one thing
И запомни одну вещь:
Adventures are exciting
Приключения волнующи.
If I get lost, don't forget to look for me
Если я потеряюсь, не забудь искать меня.
I'll stay in one place, and make up ghost stories
Я останусь на одном месте и буду сочинять истории о привидениях.
If we get lost, we'll send out postcards
Если мы потеряемся, мы будем отправлять открытки.
They'll crisscross oceans and sell as memoirs
Они пересекут океаны и будут продаваться как мемуары.
This grand game of manhunt
Эта грандиозная игра в прятки
Will be an endless headline
Станет бесконечной газетной статьей,
When we are found
Когда нас найдут,
Dead or alive
Живыми или мертвыми.
It's a great work of fiction
Это великолепное произведение,
To keep you suspended in your seat
Чтобы удержать тебя в напряжении.
A great work of fiction
Великолепное произведение.
It's been ten days
Прошло десять дней,
And so many tall tales
И так много небылиц
On my back counting scenes
У меня за спиной, считаю сцены.
These stories play on eyelid screens
Эти истории играют на экранах век.
Count the chapters float them downstream
Считаю главы, пускаю их вниз по течению,
Making schemes to sell the publishing
Строю планы продать права на публикацию.
If I forgot to say
Если я забыл сказать,
I'm not pretending
Я не притворяюсь.
A failing memory
Подводящая память
Could be the best thing
Может быть лучшим, что есть,
When all you need
Когда все, что тебе нужно,
Is a great ending
Это великолепный финал.
Got to make them feel smarter than
Нужно заставить их чувствовать себя умнее,
But sorry for your character
Но жалеть твоего героя,
To seal his place in history
Чтобы закрепить его место в истории.
I'm coming home in box or on throne
Я возвращаюсь домой в гробу или на троне,
To a round of applause
Под гром аплодисментов.





Writer(s): Gavin Busath, Brendan Bell, Justin Abene, Scott Mcphail, Erik Nilsson, Steve Geuting


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.