Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woke
to
find
some
blood
on
the
workbench
Wachte
auf
und
fand
Blut
auf
der
Werkbank
And
forgot
where
it
came
from
Und
vergaß,
woher
es
kam
Over
time
we
get
so
careless
with
all
the
tools
to
make
progress
Mit
der
Zeit
werden
wir
so
sorglos
mit
all
den
Werkzeugen,
um
Fortschritte
zu
machen
It's
defensive
silence
that
cracks
into
canyons
and
grows
Es
ist
abwehrendes
Schweigen,
das
zu
Schluchten
aufbricht
und
wächst
I'm
glad
you
grew
up
stronger
Ich
bin
froh,
dass
du
stärker
geworden
bist
I'm
glad
we
grew
apart
Ich
bin
froh,
dass
wir
uns
auseinandergelebt
haben
'Cause
now
we
laugh
much
harder
and
that's
a
start
Denn
jetzt
lachen
wir
viel
lauter
und
das
ist
ein
Anfang
We're
bitter
in
our
own
special
ways
Wir
sind
auf
unsere
eigene
besondere
Art
verbittert
We're
better
now
with
time
spent
off
stage
Uns
geht
es
jetzt
besser,
mit
der
Zeit
abseits
der
Bühne
It's
hard
when
you
have
to
share
half
a
brain
Es
ist
schwer,
wenn
man
sich
ein
halbes
Gehirn
teilen
muss
The
other
half
gets
too
big
for
the
space
Die
andere
Hälfte
wird
zu
groß
für
den
Platz
If
you
want
me
to
find
you
I'll
probably
go
Wenn
du
willst,
dass
ich
dich
finde,
werde
ich
wahrscheinlich
gehen
We
can
cheat
for
each
other
in
Marco
Polo
Wir
können
füreinander
bei
Marco
Polo
schummeln
When
we
still
act
like
brothers
it's
nothing
at
all
Wenn
wir
uns
immer
noch
wie
Brüder
verhalten,
bedeutet
das
gar
nichts
There's
nothing
too
small
Es
gibt
nichts,
was
zu
klein
ist
Just
don't
ask
for
it
all
Verlange
nur
nicht
alles
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Loreena Mckennitt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.