Paroles et traduction Grydo - Snehuliak (feat. Samm734)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Snehuliak (feat. Samm734)
Снеговик (feat. Samm734)
(Your
words
cut
deep)
(Твои
слова
ранят
глубоко)
(Deeper
than
any
blade)
(Глубже,
чем
любой
клинок)
Citim
sa
jak
snehuliak
ked
zivot
na
mna
prsi
Я
таю,
как
снеговик,
когда
жизнь
льёт
на
меня
дождь
Yeah
nemam
nic
v
mojom
hrudnom
kosi
Да,
в
моей
груди
ничего
нет
A
tak
sa
roztapam
zaziva
И
я
таю
заживо
Vo
vrecku
sativa
В
кармане
сатива
Pomaly
nevnimam
Потихоньку
не
замечаю
Kiez
by
som
dodychal
Хотел
бы
я
вздохнуть
A
ten
hrudny
kos
je
prazdny
ako
moje
fuckin
dms
И
эта
грудная
клетка
пуста,
как
мой
чёртов
директ
Pozeram
tam
ako
keby
este
nieco
pride
Смотрю
туда,
как
будто
что-то
ещё
придёт
No
ale
neprichadza
tam
uz
vobec
vobec
nic
yeeah
Но
ничего
не
приходит,
вообще
ничего,
е-е
Mal
by
som
zvyknut
ako
pred
tym
to
uz
nebude
Мне
бы
привыкнуть,
как
раньше
уже
не
будет
Mal
by
som
sa
konecne
trochu
vyspat
Мне
бы,
наконец,
немного
поспать
Celu
noc
zase
iba
premyslam
Всю
ночь
опять
только
думаю
Takze
zase
asi
nestiham
Так
что,
опять,
наверное,
не
успеваю
A
do
tretice
vsetko
najhorsie
И
в-третьих,
всё
самое
худшее
Kedy
sa
ten
kolotoc
rozbije
Когда
же
эта
карусель
сломается
A
nastane
chvila
kedy
zabudnem
И
наступит
момент,
когда
я
забуду
A
krv
z
mojho
chrbta
sa
vymyje
И
кровь
с
моей
спины
смоется
Ale
jazvy
navzdy
ostanu
Но
шрамы
останутся
навсегда
Prislo
to
tak
nahle
Это
произошло
так
внезапно
Bolo
to
tak
krasne
Это
было
так
красиво
Dokym
to
trvalo
Пока
длилось
Ale
jazvy
navzdy
ostanu
Но
шрамы
останутся
навсегда
Prislo
to
tak
nahle
Это
произошло
так
внезапно
Mohlo
to
byt
krajsie
Это
могло
быть
красивее
Nieco
vo
mne
zomrelo
Что-то
во
мне
умерло
A
vsetky
vety
ktore
hovorim
su
neskutocne
prazdne
И
все
фразы,
что
я
говорю,
невероятно
пустые
Stale
young
no
ale
vyhoreny
myslim
to
fakt
vazne
Всё
ещё
молод,
но
выгорел,
говорю
серьёзно
Neexistuje
uz
nic
po
com
prestanem
byvat
na
dne
Больше
нет
ничего,
после
чего
я
перестану
жить
на
дне
Dali
ste
mi
svet
do
ruk
sleduj
jak
bezdovodne
padnem
Вы
дали
мне
мир
в
руки,
смотри,
как
я
беспричинно
падаю
Ziadny
plan
a
ziadna
nadej
Никакого
плана
и
никакой
надежды
Kazdy
den
je
iba
klam
ved
Каждый
день
- это
просто
ложь,
ведь
Samo
prestan
je
to
trapne
Просто
прекрати,
это
жалко
Nevrav
nic
ved
ja
to
fakt
viem
Ничего
не
говори,
я
и
так
знаю
Som
odsudeny
na
seba
Я
обречён
на
себя
Pills
su
biele
vino
lacne
Таблетки
белые,
вино
дешёвое
Nic
ine
mi
uz
netreba
Больше
ничего
мне
не
нужно
Radsej
ma
sleduj
ako
zomrem
Лучше
смотри,
как
я
умру
Oh
my
god
ja
chcel
by
som
byt
snehuliak
Боже
мой,
я
хотел
бы
быть
снеговиком
A
roztopit
sa
po
zime
uz
nemam
dovod
vstat
И
растаять
после
зимы,
у
меня
нет
причин
вставать
Neznasam
sa
na
seba
pozerat
Ненавижу
смотреть
на
себя
Nic
mi
nejde
bez
hudby
som
strateny
no
a
to
fakt
Ничего
не
идёт
без
музыки,
я
потерян,
и
это
правда
Miloval
som
kazdeho
Я
любил
всех
A
teraz
zacal
nenavidiet
А
теперь
начал
ненавидеть
Kazdy
upload
ktory
vyjde
Каждый
новый
трек,
который
выходит
Je
dookola
to
iste
Это
одно
и
то
же
Pozeram
da
dozrkadla
Смотрю
в
зеркала
Som
len
pozer
ktory
bledne
Я
всего
лишь
зритель,
который
бледнеет
Ako
luka
na
jesen
Как
луг
осенью
Neviem
ze
co
som
si
to
myslel
Не
знаю,
о
чём
я
только
думал
Ale
jazvy
navzdy
ostanu
Но
шрамы
останутся
навсегда
Prislo
to
tak
nahle
Это
произошло
так
внезапно
Bolo
to
tak
krasne
Это
было
так
красиво
Dokym
to
trvalo
Пока
длилось
Ale
jazvy
navzdy
ostanu
Но
шрамы
останутся
навсегда
Prislo
to
tak
nahle
Это
произошло
так
внезапно
Mohlo
to
byt
krajsie
Это
могло
быть
красивее
Nieco
vo
mne
zomrelo
Что-то
во
мне
умерло
(You
are
listening
to)
(Ты
слушаешь)
(Su-Su-Suicide
Music)
(Su-Su-Suicide
Music)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grynn Kudo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.