Paroles et traduction Gryffin - Feel Good (feat. Daya) [Mixed]
Feel Good (feat. Daya) [Mixed]
Хорошо с тобой (feat. Daya) [Mixed]
Yeah,
I
doubt,
I
doubt
myself
Да,
я
сомневаюсь,
сомневаюсь
в
себе,
And
I'm
too
proud
to
ask
for
help
И
я
слишком
горд,
чтобы
просить
о
помощи.
When
you
see
me
beside
myself
Когда
ты
видишь
меня
наедине
с
собой,
I
don't
have
to
explain
it,
baby
Мне
не
нужно
ничего
объяснять,
детка.
Yeah,
I'm
over
picking
fights
Да,
я
устал
затевать
ссоры
And
trying
to
mend
it
with
the
high
И
пытаться
все
исправить
эйфорией.
Don't
wanna
know
that
I'm
not
right
Не
хочу
знать,
что
я
не
прав.
I
know
that
I've
been
lately,
lately
Я
знаю,
что
в
последнее
время
я
был
таким.
Yeah,
sometimes
I
need
someone
to
pick
me
up
Да,
иногда
мне
нужно,
чтобы
кто-то
меня
поддержал,
Overdose
my
mind
with
the
things
I
love
Перегрузить
мой
разум
вещами,
которые
я
люблю.
You
can
take
me
there
Ты
можешь
унести
меня
туда,
When
my
heart
beats,
when
my
heart
beats
free
Где
бьётся
моё
сердце,
где
бьётся
моё
сердце
свободно.
Take
my
hand
in
the
middle
of
a
crisis
Возьми
меня
за
руку
посреди
кризиса,
Pull
me
close,
show
me,
baby,
where
the
light
is
Притяни
меня
к
себе,
покажи
мне,
детка,
где
свет.
I
was
scared
of
a
heart
I
couldn't
silence
Я
боялся
сердца,
которое
не
мог
успокоить,
But
you
make
me,
you
make
me
feel
good,
I
like
it
Но
ты
заставляешь
меня,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо,
мне
это
нравится.
Take
my
hand
in
the
middle
of
a
crisis
Возьми
меня
за
руку
посреди
кризиса,
Pull
me
close,
show
me,
baby,
where
the
light
is
Притяни
меня
к
себе,
покажи
мне,
детка,
где
свет.
I
was
scared
of
a
heart
I
couldn't
silence
Я
боялся
сердца,
которое
не
мог
успокоить,
But
you
make
me,
you
make
me
feel
good,
I
like
it
Но
ты
заставляешь
меня,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо,
мне
это
нравится.
You
make
me,
you
make
me
feel
good
Ты
заставляешь
меня,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо.
Yeah,
I
get
over-overwhelmed
Да,
я
слишком
overwhelmed,
When
all
these
problems
burn
like
hell
Когда
все
эти
проблемы
горят
как
ад.
Maybe
I
just
need
a
friend
Может
быть,
мне
просто
нужен
друг,
Who
never
calls
me
crazy,
crazy
Который
никогда
не
назовет
меня
сумасшедшим,
сумасшедшим.
You
pull
me
off
the
front
line
before
I
run
Ты
уводишь
меня
с
передовой,
прежде
чем
я
сорвусь,
Keep
me
cool,
but
not
get
overdone
Остужаешь
меня,
но
не
перебарщиваешь.
You
can
take
me
there
Ты
можешь
унести
меня
туда,
When
my
heart
speaks,
when
my
heart
speaks
free
Где
говорит
моё
сердце,
где
говорит
моё
сердце
свободно.
Take
my
hand
in
the
middle
of
a
crisis
Возьми
меня
за
руку
посреди
кризиса,
Pull
me
close,
show
me,
baby,
where
the
light
is
Притяни
меня
к
себе,
покажи
мне,
детка,
где
свет.
I
was
scared
of
a
heart
I
couldn't
silence
Я
боялся
сердца,
которое
не
мог
успокоить,
But
you
make
me,
you
make
me
feel
good,
I
like
it
Но
ты
заставляешь
меня,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо,
мне
это
нравится.
Take
my
hand
in
the
middle
of
a
crisis
Возьми
меня
за
руку
посреди
кризиса,
Pull
me
close,
show
me,
baby,
where
the
light
is
Притяни
меня
к
себе,
покажи
мне,
детка,
где
свет.
I
was
scared
of
a
heart
I
couldn't
silence
Я
боялся
сердца,
которое
не
мог
успокоить,
But
you
make
me,
you
make
me
feel
good,
I
like
it
Но
ты
заставляешь
меня,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо,
мне
это
нравится.
You
make
me,
you
make
me
feel
good,
I
like
it
Ты
заставляешь
меня,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо,
мне
это
нравится.
You
make
me,
you
make
me
feel
good
Ты
заставляешь
меня,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо.
Taking
the
weights
off
Снимая
груз
с
плеч,
To
help
with
the
pressure
Чтобы
помочь
с
давлением,
And
I
was
here
stressing
А
я
здесь
напрягался,
Thinking
it
mattered
Думая,
что
это
важно.
Been
with
you
for
hours,
but
it
feels
like
seconds
Я
провел
с
тобой
всего
несколько
часов,
но
кажется,
что
прошли
секунды.
It's
only
moments
and
I'm
in
heaven
Это
всего
лишь
мгновения,
а
я
уже
на
небесах.
It's
only
moments
and
I'm
in
heaven,
oh
Это
всего
лишь
мгновения,
а
я
уже
на
небесах,
о.
You
make
me
feel
good
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо.
You
make
me
feel
good
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо.
You
make
me,
you
make
me
feel
good,
I
like
it
Ты
заставляешь
меня,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо,
мне
это
нравится.
Take
my
hand
in
the
middle
of
a
crisis
Возьми
меня
за
руку
посреди
кризиса,
Pull
me
close,
show
me,
baby,
where
the
light
is
Притяни
меня
к
себе,
покажи
мне,
детка,
где
свет.
I
was
scared
of
a
heart
I
couldn't
silence
Я
боялся
сердца,
которое
не
мог
успокоить,
But
you
make
me,
you
make
me
feel
good,
I
like
it
Но
ты
заставляешь
меня,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо,
мне
это
нравится.
Na-na-na-na-na-na,
oh-oh
На-на-на-на-на-на,
о-о
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tobias Martin Gad, Ron Miller, Nisha Asnani, Grace Martine Tandon, Daniel Griffith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.