Paroles et traduction Gryffin feat. Jason Ross & Calle Lehmann - After You (feat. Calle Lehmann)
After You (feat. Calle Lehmann)
После тебя (feat. Calle Lehmann)
Had
so
many
dreams,
baby
you
and
me
У
нас
было
так
много
планов,
малышка,
ты
и
я,
Said
forever
and
I
believed
it
Ты
говорила
"навсегда",
и
я
верил.
Now
it's
4:00
a.m.,
I'm
wide
awake
again
Сейчас
4 утра,
я
снова
не
сплю,
Going
over
our
memories,
and
Прокручиваю
в
голове
наши
воспоминания,
и
Fools
go
rushing
out
Дураки
бросаются
в
омут
с
головой,
I
just
don't
know
how
Но
я
просто
не
знаю,
как
I'm
supposed
to
be
alright
Мне
быть
в
порядке,
When
you're
not
around
Когда
тебя
нет
рядом.
'Cause
now
it's
like
Потому
что
теперь
всё
так:
Nobody
gets
me
like
you
do
Никто
не
понимает
меня
так,
как
ты,
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
не
тот,
кем
был,
после
тебя.
So
many
things
that
we've
been
through
Мы
столько
всего
пережили,
I'm
not
the
same,
not
after
Я
не
тот,
кем
был,
после
All
that's
been
said
and
done
Всего,
что
было
сказано
и
сделано.
I
don't
even
feel
like
I'm
back
at
one
Я
даже
не
чувствую,
что
вернулся
к
самому
себе.
Nobody
gets
me
like
you
do
Никто
не
понимает
меня
так,
как
ты,
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
не
тот,
кем
был,
после
тебя.
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
не
тот,
кем
был,
после
тебя.
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
не
тот,
кем
был,
после
тебя.
I've
been
broke
and
lost,
took
you
running
off
Я
был
разбит
и
потерян,
я
бежал
к
тебе,
Need
you
now
like
the
air
I'm
breathin'
Ты
нужна
мне
сейчас
как
воздух,
You're
still
on
my
mind
when
I
close
my
eyes
Ты
все
еще
в
моих
мыслях,
когда
я
закрываю
глаза,
You're
the
only
thing
I
see,
and
Ты
единственное,
что
я
вижу,
и
Fools
go
rushing
out
Дураки
бросаются
в
омут
с
головой,
I
just
don't
know
how
Но
я
просто
не
знаю,
как
I'm
supposed
to
be
alright
Мне
быть
в
порядке,
When
you're
not
around
Когда
тебя
нет
рядом.
'Cause
now
it's
like
Потому
что
теперь
всё
так:
Nobody
gets
me
like
you
do
Никто
не
понимает
меня
так,
как
ты,
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
не
тот,
кем
был,
после
тебя.
So
many
things
that
we've
been
through
Мы
столько
всего
пережили,
I'm
not
the
same,
not
after
Я
не
тот,
кем
был,
после
All
that's
been
said
and
done
Всего,
что
было
сказано
и
сделано.
I
don't
even
feel
like
I'm
back
at
one
Я
даже
не
чувствую,
что
вернулся
к
самому
себе.
Nobody
gets
me
like
you
do
Никто
не
понимает
меня
так,
как
ты,
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
не
тот,
кем
был,
после
тебя.
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
не
тот,
кем
был,
после
тебя.
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
не
тот,
кем
был,
после
тебя.
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
не
тот,
кем
был,
после
тебя.
I'm
not
the
same,
not
after
Я
не
тот,
кем
был,
после
Fools
go
rushing
out
Дураки
бросаются
в
омут
с
головой,
I
just
don't
know
how
Но
я
просто
не
знаю,
как
I'm
supposed
to
be
alright
Мне
быть
в
порядке,
When
you're
not
around
Когда
тебя
нет
рядом.
'Cause
now
it's
like
Потому
что
теперь
всё
так:
Nobody
gets
me
like
you
do
Никто
не
понимает
меня
так,
как
ты,
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
не
тот,
кем
был,
после
тебя.
So
many
things
that
we've
been
through
Мы
столько
всего
пережили,
I'm
not
the
same,
not
after
Я
не
тот,
кем
был,
после
All
that's
been
said
and
done
Всего,
что
было
сказано
и
сделано.
I
don't
even
feel
like
I'm
back
at
one
Я
даже
не
чувствую,
что
вернулся
к
самому
себе.
Nobody
gets
me
like
you
do
Никто
не
понимает
меня
так,
как
ты,
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
не
тот,
кем
был,
после
тебя.
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
не
тот,
кем
был,
после
тебя.
I'm
not
the
same,
not
after
Я
не
тот,
кем
был,
после
All
that's
been
said
and
done
Всего,
что
было
сказано
и
сделано.
I
don't
even
feel
I'm
back
at
one
Я
даже
не
чувствую,
что
вернулся
к
самому
себе.
Nobody
gets
me
like
you
do
Никто
не
понимает
меня
так,
как
ты,
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
не
тот,
кем
был,
после
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carl Lehmann, Daniel Griffith, Hannes Roovers, Isac Hordegard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.