Gryffin feat. Whethan & Norma Jean Martine - Dance Through The Night (with Norma Jean Martine) - traduction des paroles en allemand

Dance Through The Night (with Norma Jean Martine) - Norma Jean Martine , Gryffin , Whethan traduction en allemand




Dance Through The Night (with Norma Jean Martine)
Tanze durch die Nacht (mit Norma Jean Martine)
Hold my hand, let's dance through the night
Halt meine Hand, lass uns durch die Nacht tanzen
Dance through the night, dance through the night
Tanze durch die Nacht, tanze durch die Nacht
All I need is you by my side
Alles, was ich brauche, bist du an meiner Seite
We'll be alright, we'll be alright
Es wird alles gut, es wird alles gut
They say we're crazy, they say we lost our minds
Sie sagen, wir sind verrückt, sie sagen, wir haben den Verstand verloren
Baby, we're never slowing down (no, no, no, no, no)
Schatz, wir werden niemals langsamer (nein, nein, nein, nein, nein)
Lost in a daydream, go call it what you like
Verloren in einem Tagtraum, nenn es, wie du willst
We're flying high, won't touch the ground
Wir fliegen hoch, werden den Boden nicht berühren
All of the stars may fall, but we'll catch 'em all
Alle Sterne mögen fallen, aber wir werden sie alle fangen
'Cause our love will keep us safe
Denn unsere Liebe wird uns beschützen
And if the sun explodes, and the days turn cold
Und wenn die Sonne explodiert und die Tage kalt werden
Got a fire that never fades
Haben wir ein Feuer, das niemals erlischt
Hold my hand, let's dance through the night
Halt meine Hand, lass uns durch die Nacht tanzen
Dance through the night, dance through the night
Tanze durch die Nacht, tanze durch die Nacht
All I need is you by my side
Alles, was ich brauche, bist du an meiner Seite
We'll be alright, we'll be alright
Es wird alles gut, es wird alles gut
Dance through the night, dance through the night
Tanze durch die Nacht, tanze durch die Nacht
Dance through the night, dance through the night
Tanze durch die Nacht, tanze durch die Nacht
The world is spinning, move at the speed of sound
Die Welt dreht sich, bewegt sich mit Schallgeschwindigkeit
Somehow we never fall apart (no, no, no, no, no)
Irgendwie fallen wir nie auseinander (nein, nein, nein, nein, nein)
We push the limits, 'cause time is running out
Wir gehen an die Grenzen, denn die Zeit läuft ab
Spend every minute in your arms
Verbringe jede Minute in deinen Armen
All of the stars may fall, but we'll catch 'em all
Alle Sterne mögen fallen, aber wir werden sie alle fangen
'Cause our love will keep us safe
Denn unsere Liebe wird uns beschützen
And if the sun explodes, and the days turn cold
Und wenn die Sonne explodiert und die Tage kalt werden
Got a fire that never fades
Haben wir ein Feuer, das niemals erlischt
Hold my hand, let's dance through the night
Halt meine Hand, lass uns durch die Nacht tanzen
Dance through the night, dance through the night
Tanze durch die Nacht, tanze durch die Nacht
All I need is you by my side
Alles, was ich brauche, bist du an meiner Seite
We'll be alright, we'll be alright
Es wird alles gut, es wird alles gut
Dance through the night, dance through the night
Tanze durch die Nacht, tanze durch die Nacht
We'll be alright, dance through the night
Es wird alles gut, tanze durch die Nacht
Dance through the night, dance through the night
Tanze durch die Nacht, tanze durch die Nacht
Hold my hand, let's dance through the night
Halt meine Hand, lass uns durch die Nacht tanzen
Dance through the night, dance through the night
Tanze durch die Nacht, tanze durch die Nacht
All I need is you by my side
Alles, was ich brauche, bist du an meiner Seite
We'll be alright, we'll be alright
Es wird alles gut, es wird alles gut





Writer(s): Unknown Composer Author, Nathan Cunningham, Marc Sibley, Alma Gudmundsdottir, Daniel Griffith, Ethan Snoreck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.