Paroles et traduction Gryffin feat. Josef Salvat & Nick Talos - Heading Home (Nick Talos Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
won't
stop,
I
won't
look
down
Я
не
остановлюсь,
я
не
буду
смотреть
вниз.
I
tried
all
my
tricks,
I
broke
all-new
ground
Я
испробовал
все
свои
уловки,
я
пробил
все
новые
земли.
And
in
this
final
hour,
look
what
I
found
И
в
этот
последний
час
посмотри,
что
я
нашел.
I
got
this
whole
damn
thing
the
wrong
way
around
У
меня
все,
черт
возьми,
не
так,
как
надо.
'Cause
people
gonna
judge
and
people
gonna
talk
Потому
что
люди
будут
судить,
а
люди
будут
говорить.
They
can
say
what
they
like
Они
могут
говорить,
что
им
нравится.
Won't
keep
me
up
at
night,
no
Я
не
буду
спать
по
ночам,
нет.
People
gonna
judge
and
people
gonna
talk
Люди
будут
судить,
а
люди
будут
говорить.
They
can
say
what
they
like
Они
могут
говорить,
что
им
нравится.
Won't
keep
me
up
at
night
Я
не
буду
спать
по
ночам.
Maybe
we're
still
lost
Возможно,
мы
все
еще
потеряны.
Maybe
we'll
never
learn
Может,
мы
никогда
не
научимся.
But
as
the
dust
settles
down
and
I'm
glad
you're
here
Но
когда
пыль
осядет,
я
рад,
что
ты
здесь.
I
feel
I'm
finally
headed
home
Я
чувствую,
что
наконец-то
возвращаюсь
домой.
Moments
stuck
all
over
you
Мгновения
застряли
на
тебе.
That's
what
I
need
and
that's
what
we'll
do
Это
то,
что
мне
нужно,
и
это
то,
что
мы
сделаем.
I
could
walk
a
mile
in
your
shoes
Я
мог
бы
пройти
милю
на
твоем
месте.
I
know
how
it
feels
to
dance
like
you
Я
знаю,
каково
это-танцевать,
как
ты.
'Cause
people
gonna
judge
and
people
gonna
talk
Потому
что
люди
будут
судить,
а
люди
будут
говорить.
They
can
say
what
they
like
Они
могут
говорить,
что
им
нравится.
Won't
keep
me
up
at
night,
no
Я
не
буду
спать
по
ночам,
нет.
People
gonna
judge
and
people
gonna
talk
Люди
будут
судить,
а
люди
будут
говорить.
They
can
say
what
they
like
Они
могут
говорить,
что
им
нравится.
Won't
keep
me
up
at
night
Я
не
буду
спать
по
ночам.
Maybe
we're
still
lost
Возможно,
мы
все
еще
потеряны.
Maybe
we'll
never
learn
Может,
мы
никогда
не
научимся.
But
as
the
dust
settles
down
and
I'm
glad
you're
here
Но
когда
пыль
осядет,
я
рад,
что
ты
здесь.
I
feel
I'm
finally
headed
home
Я
чувствую,
что
наконец-то
возвращаюсь
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOSEPH SALVAT, JUSTIN PARKER, DAN GRIFFITH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.