Paroles et traduction Gryffin feat. Quinn XCII & Daniel Wilson - Winnebago
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Going
away,
gonna
fade,
let
me
charge
my
phone
Уезжаем,
прочь
от
суеты,
дай
зарядить
телефон.
Roll
away
on
a
wave,
yeah,
we
hit
the
road
Катимся
на
волне,
да,
мы
в
пути.
′Cause
tonight
we
gon'
let
go
for
a
week
or
so
Ведь
сегодня
вечером
мы
оторвемся
на
недельку,
а
то
и
больше.
We
got
all
the
shit
we
need
У
нас
все,
что
нужно,
We′re
on
10
every
day,
it
ain't
nothing
new
Мы
на
все
сто
каждый
день,
ничего
нового.
Iced
tea,
lemonade
for
me
and
the
crew
Холодный
чай,
лимонад
для
меня
и
команды.
Blow
the
night
away,
shoot
us
to
the
moon
Взорвем
эту
ночь,
отправимся
на
луну.
Catch
us
at
the
drive-thru
Встретимся
у
окошка
выдачи.
Ay
ay,
and
my
mama
don't
know
what
I
need,
need
Эй,
эй,
и
моя
мама
не
знает,
что
мне
нужно,
нужно,
But
my
daddy
left
me
with
the
keys,
keys
Но
мой
отец
оставил
мне
ключи,
ключи.
So
goddamn,
I′m
ballin′
like
a
man
Так
что,
черт
возьми,
я
крутой,
как
мужик,
I'm
sittin′
shotgun
in
a
six-wheel
van
Сижу
на
переднем
сиденье
шестиколесного
фургона.
We're
on
the
way,
though
Мы
в
пути,
детка,
In
a
Winnebago
В
Виннебаго.
We′ll
reserve
you
a
table
Забронируем
тебе
столик
And
some
jumper
cables,
fuck
it
И
прихватим
провода
для
прикуривания,
к
черту
все.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Puttin'
gas
in
the
tank
got
me
acting
rude
Заливаю
бензин
в
бак,
и
это
делает
меня
дерзким.
Mary
Jane
in
the
back
′cause
she
in
the
mood
Мэри
Джейн
сзади,
потому
что
она
в
настроении.
We
ain't
got
a
plan,
that
shit
hit
the
fan
У
нас
нет
плана,
все
идет
своим
чередом,
Ain't
nobody
having
fun
like
we
do
Никто
не
веселится
так,
как
мы.
Ay
ay,
and
my
mama
don′t
know
what
I
need,
need
Эй,
эй,
и
моя
мама
не
знает,
что
мне
нужно,
нужно,
But
my
daddy
left
me
with
the
keys,
keys
Но
мой
отец
оставил
мне
ключи,
ключи.
So
goddamn,
I′m
ballin'
like
a
man
Так
что,
черт
возьми,
я
крутой,
как
мужик,
I′m
sittin'
shotgun
in
a
six-wheel
van
Сижу
на
переднем
сиденье
шестиколесного
фургона.
We′re
on
the
way,
though
Мы
в
пути,
детка,
In
a
Winnebago
В
Виннебаго.
We'll
reserve
you
a
table
Забронируем
тебе
столик
And
some
jumper
cables,
fuck
it
И
прихватим
провода
для
прикуривания,
к
черту
все.
And
my
mama
don′t
know
what
I
need,
need
И
моя
мама
не
знает,
что
мне
нужно,
нужно,
But
my
daddy
left
me
with
the
keys,
keys
Но
мой
отец
оставил
мне
ключи,
ключи.
So
goddamn,
I'm
ballin'
like
a
man
Так
что,
черт
возьми,
я
крутой,
как
мужик,
I′m
sittin′
shotgun
in
a
six-wheel
van
Сижу
на
переднем
сиденье
шестиколесного
фургона.
We're
on
the
way
though
(we′re
on
our
way)
Мы
в
пути,
детка
(мы
в
пути),
In
a
Winnebago
(Winnebago)
В
Виннебаго
(Виннебаго).
We'll
reserve
you
a
table
(won′t
scratch
the
seats)
Забронируем
тебе
столик
(не
поцарапаем
сиденья),
And
some
jumper
cables
(or
she'll
kill
me)
И
прихватим
провода
для
прикуривания
(иначе
она
меня
убьет).
We′re
on
the
way,
though
(we're
on
our
way)
Мы
в
пути,
детка
(мы
в
пути),
In
a
Winnebago
(so
fondly)
В
Виннебаго
(с
такой
любовью),
We'll
reserve
you
a
table
(reserve
you
a
table)
Забронируем
тебе
столик
(забронируем
тебе
столик),
And
some
jumper
cables
(oh
yeah)
И
прихватим
провода
для
прикуривания
(о
да).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Wilson, Justin Raisen, Luke Niccoli, Daniel Griffith, Jeremiah Raisen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.