Gryffin feat. ZOHARA - Out of My Mind (feat. ZOHARA) - traduction des paroles en russe

Out of My Mind (feat. ZOHARA) - Zohara , Gryffin traduction en russe




Out of My Mind (feat. ZOHARA)
Вне себя (feat. ZOHARA)
Hmm
Хмм
Elevator doors close on you (and just a second ago)
Двери лифта закрываются перед тобой всего секунду назад)
I spill the truth (I told you I had feelings)
Я выпалила правду сказала тебе, что у меня есть чувства)
Feelings for you
Чувства к тебе
And you kissed me
И ты поцеловал меня
If you want to rewind the tape (I'll show you how you just)
Если ты хочешь перемотать пленку назад покажу тебе, как ты только что)
Confessed your mistakes (and I still stayed because I)
Признался в своих ошибках я все еще осталась, потому что я)
Wanted to stay, stay with you
Хотела остаться, остаться с тобой
But I can't get you out of my mind
Но я не могу выкинуть тебя из головы
So baby, I'm going out of my mind
Так что, милый, я схожу с ума
No, I can't get you out of my mind
Нет, я не могу выкинуть тебя из головы
So baby, I'm going out of my mind
Так что, милый, я схожу с ума
'Cause the more I'm trying to forget
Потому что чем больше я пытаюсь забыть
The more you're running through my head
Тем больше ты крутишься у меня в голове
And I can't get you out of my mind
И я не могу выкинуть тебя из головы
So baby, I'm going out of my mind
Так что, милый, я схожу с ума
Out of my mind (ah-ah)
Вне себя (а-а)
Out of my mind
Вне себя
Out of my mind
Вне себя
Out of my mind
Вне себя
Always keep it honest, but I (don't know if I was way too)
Всегда говорю честно, но я (не знаю, не была ли я слишком)
Honest this time (you disappeared and I still)
Честной на этот раз (ты исчез, а я все еще)
Miss how you lie
Скучаю по твоей лжи
Do you miss me?
Ты скучаешь по мне?
Tell me now what do you expect (do you expect me to)
Скажи мне сейчас, чего ты ждешь (ты ждешь, что я)
Forgive and forget? (Like nothing happened, I should)
Прощу и забуду? (Как будто ничего не случилось, я должна)
Want this to end
Хотеть, чтобы это закончилось
Shouldn't want you? Ooh-ha
Не должна хотеть тебя? О-ха
But I can't get you out of my mind
Но я не могу выкинуть тебя из головы
So baby, I'm going out of my mind
Так что, милый, я схожу с ума
No, I can't get you out of my mind
Нет, я не могу выкинуть тебя из головы
So baby, I'm going out of my mind
Так что, милый, я схожу с ума
'Cause the more I'm trying to forget
Потому что чем больше я пытаюсь забыть
The more you're running through my head
Тем больше ты крутишься у меня в голове
And I can't get you out of my mind
И я не могу выкинуть тебя из головы
So baby, I'm going out of my mind
Так что, милый, я схожу с ума
Out of my mind (ah-ah)
Вне себя (а-а)
Out of my mind
Вне себя
Out of my mind
Вне себя
Out of my mind
Вне себя
But I can't get you out of my mind
Но я не могу выкинуть тебя из головы
So baby, I'm going out of my mind
Так что, милый, я схожу с ума
No, I can't get you out of my mind
Нет, я не могу выкинуть тебя из головы
So baby, I'm going out of my mind
Так что, милый, я схожу с ума
'Cause the more I'm trying to forget
Потому что чем больше я пытаюсь забыть
The more you're running through my head
Тем больше ты крутишься у меня в голове
And I can't get you out of my mind
И я не могу выкинуть тебя из головы
So baby, I'm going out of my mind
Так что, милый, я схожу с ума
Out of my mind
Вне себя





Writer(s): alan notkin, brandon paddock, daniel griffith, emily haber, rachel salvit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.