Grégoire - C'est pas l'enfer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grégoire - C'est pas l'enfer




C'est pas l'enfer
This is not hell
C'est pas l'Enfer,
This is not hell,
C'est pas la Mort,
This is not death,
C'est pas l'hiver,
This is not winter,
C'est pas l'aurore.
This is not the dawn.
C'est pas l'matin,
This is not the morning,
C'est pas l'automne,
This is not autumn,
C'est pas quelqu'un,
This is not someone,
Pas même personne.
Not even anyone.
C'est pas mes yeux,
This is not my eyes,
C'est pas la brume,
This is not the mist,
C'est pas le feu,
This is not the fire,
C'est pas qu'ça fume.
This is not the smoke.
C'est pas les verres
This is not the glasses
Que j'ai pas bus,
That I have not drunk,
C'est pas la mer
This is not the sea
À boire non plus.
To drink.
C'est juste moi sans ton corps. X2
It's just me here without your body. X2
Encore,
Again,
Encore.
Again.
C'est pas l'silence,
This is not the silence,
C'est pas la peine,
This is not the pain,
C'est pas l'absence,
This is not the absence,
Pas ce qui gêne,
Not what gets in the way,
Pas tes messages
Not your messages
Que j'n'ai jamais,
That I never have,
Même si j'suis sage
Even though I am good
Et qu'j'ai rien fait.
And I have done nothing.
C'est pas ma peau,
This is not my skin,
C'est pas qu'ça gratte,
This is not the itching,
C'est pas tes mots,
This is not your words,
C'est pas qu'j'me tâte
This is not that I wonder
A tout laisser,
To leave everything,
Me foutre en l'air,
Blow myself up,
C'est pas l'passé,
This is not the past,
Que j'laisse faire.
That I let it go.
C'est juste moi sans ton corps. X2
It's just me here without your body. X2
Encore,
Again,
Encore. x5
Again. x5
C'est pas la pluie,
This is not the rain,
C'est pas le froid,
This is not the cold,
C'est pas l'ennui,
This is not the boredom,
C'est pas l'effroi.
This is not the dread.
C'est pas qu'je pleure,
This is not that I am crying,
C'est pas qu'j'ai honte,
This is not that I am ashamed,
C'est pas qu'j'ai peur,
This is not that I am afraid,
C'est pas qu'je compte.
This is not that I count.
C'est pas les autres,
These are not the others,
C'est pas tes fards,
These are not your make-up,
C'est pas d'ma faute,
This is not my fault,
SI j'suis trop tard.
If I am too late.
C'est pas la fin,
This is not the end,
D'mon putain d'monde,
Of my fucking world,
Pas l'chagrin
Not the sorrow
Là, qui m'inonde.
There, flooding me.
C'est juste moi sans ton corps. X2
It's just me here without your body. X2
Encore.
Again.





Writer(s): Grégoire Boissenot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.