Paroles et traduction Grégoire - En souvenir de nous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En souvenir de nous
In Memory of Us
Je
n'ai
plus
vraiment
peur
I'm
not
really
scared
anymore
Je
n'ai
plus
vraiment
froid
I'm
not
really
cold
anymore
Car
aucune
douleur
Because
no
amount
of
pain
N'est
plus
forte
que
toi
Is
stronger
than
you
Et
j'ai
beau
me
redire
And
I
keep
telling
myself
Que
tout
ça
passera
That
all
of
this
will
pass
J'ai
beau
tenter
de
fuir
I
keep
trying
to
escape
Tout
ça
ne
passe
pas
But
none
of
this
has
passed
Et
je
me
sens
tomber
And
I
feel
myself
falling
Bien
trop
loin
de
tes
bras
Far,
far
away
from
your
arms
Et
pour
me
relever
And
to
pick
myself
up
Je
n'espère
que
toi
I
hope
for
nothing
but
you
Car
ça
fait
si
longtemps
Because
it's
been
so
long
Que
ton
silence
est
roi
That
your
silence
has
reigned
supreme
Alors
si
tu
m'entends
So
if
you
can
hear
me
D'où
tu
es,
dis-le-moi
Wherever
you
are,
tell
me
J'espère
une
minute
I
long
for
a
moment
Ou
même
une
dispute
Or
even
just
an
argument
En
souvenir
de
nous
In
memory
of
us
J'implore
tous
tes
mots
I
beg
for
all
your
words
Même
tes
mots
de
trop
Even
your
unnecessary
words
En
souvenir
de
nous
In
memory
of
us
Donne-moi
une
minute
Give
me
a
moment
Ou
même
une
dispute
Or
even
just
an
argument
En
souvenir
de
nous
In
memory
of
us
J'aurai
dû
t'avouer
I
should
have
confessed
to
you
Bien
avant
ton
départ
Well
before
you
left
À
quel
point
tu
comptais
How
much
you
meant
to
me
Mais
on
apprend
trop
tard
But
we
learn
too
late
Qu'il
faut
tout
se
donner
That
we
must
give
everything
Sans
jamais
réfléchir
Without
ever
thinking
twice
Ne
jamais
calculer
Never
calculating
Ne
jamais
prévenir
Never
warning
Et
toujours
profiter
And
always
enjoying
Du
présent
près
de
toi
The
present
by
your
side
Car
personne
ne
sait
Because
no
one
knows
Où
nous
guide
nos
pas
Where
our
steps
will
lead
us
J'espère
une
minute
I
long
for
a
moment
Ou
même
une
dispute
Or
even
just
an
argument
En
souvenir
de
nous
In
memory
of
us
J'implore
tous
tes
mots
I
beg
for
all
your
words
Même
tes
mots
de
trop
Even
your
unnecessary
words
En
souvenir
de
nous
In
memory
of
us
Donne-moi
une
minute
Give
me
a
moment
Ou
même
une
dispute
Or
even
just
an
argument
En
souvenir
de
nous
In
memory
of
us
Je
ferme
la
paupière
I
close
my
eyes
Et
pose
ma
main
moite
And
lay
my
clammy
hand
Sur
nos
morceaux
d'hier
On
our
fragments
of
yesterday
Perdus
dans
cette
boîte
Lost
in
this
box
Et
j'implore
le
ciel
And
I
implore
the
heavens
Qu'il
me
donne
des
ailes
To
give
me
wings
En
souvenir
de
nous
In
memory
of
us
Oui,
j'implore
le
ciel
Yes,
I
implore
the
heavens
Qu'un
jour
tu
me
reviennes
That
you
may
return
to
me
one
day
En
souvenir
de
nous
In
memory
of
us
J'implore
une
minute
I
beg
for
a
moment
Ou
même
une
dispute
Or
even
just
an
argument
En
souvenir
de
nous
In
memory
of
us
J'implore
tous
tes
mots
I
beg
for
all
your
words
Même
tes
mots
de
trop
Even
your
unnecessary
words
En
souvenir
de
nous
In
memory
of
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grégoire Boissenot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.