Paroles et traduction Grégoire - Les roses de mon silence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les roses de mon silence
Розы моего молчания
C'est
si
dur
de
trouver
les
mots
pour
te
dire
tout
ce
que
je
pense
Так
сложно
подобрать
слова,
чтобы
сказать
тебе
всё,
что
я
думаю.
Je
suis
bien
loin
d'être
Rimbaud
Я
далеко
не
Рембо,
Bien
loin
d'avoir
son
éloquence
Далеко
не
так
красноречив.
Je
ne
sais
pas
manier
les
phrases
pour
avouer
mes
sentiments
Я
не
умею
складывать
фразы,
чтобы
признаться
в
своих
чувствах.
Je
n'ai
pas
assez
d'emphase
alors
voici
en
attendant
Мне
не
хватает
смелости,
поэтому
пока
прими
Toutes
les
roses
de
mon
silence
Все
розы
моего
молчания,
Tous
mes
poèmes
en
feuilles
blanches
Все
мои
стихи
на
чистых
листах,
Mon
plus
beau
bouquet
de
patience
Мой
самый
красивый
букет
терпения.
J'ai
mis
des
baisers
sur
les
branches
Я
оставил
поцелуи
на
ветвях.
J'ai
griffonné
tous
mes
cahiers
pour
t'envoyer
mon
cœur
à
nu
Я
исписал
все
свои
тетради,
чтобы
послать
тебе
своё
обнажённое
сердце,
Mais
mes
doigts
ne
sauront
jamais
dire
à
quel
point
tes
yeux
me
tuent
Но
мои
пальцы
никогда
не
смогут
сказать,
как
твои
глаза
меня
убивают.
Quand
je
m'élance,
je
recule,
je
mets
à
la
place
du
cran
que
la
peur
d'être
ridicule
Когда
я
бросаюсь
вперёд,
я
отступаю,
страх
показаться
смешным
заменяет
мне
решимость.
Alors
voici
en
attendant
Поэтому
пока
прими
Toutes
les
roses
de
mon
silence
Все
розы
моего
молчания,
Tous
mes
poèmes
en
feuilles
blanches
Все
мои
стихи
на
чистых
листах,
Mon
plus
beau
bouquet
de
patience
Мой
самый
красивый
букет
терпения.
J'ai
mis
des
baisers
sur
les
branches
Я
оставил
поцелуи
на
ветвях.
J'ignore
ce
que
tu
en
feras,
je
ne
sais
même
pas
où
tu
es
Я
не
знаю,
что
ты
с
ними
сделаешь,
я
даже
не
знаю,
где
ты.
Mais
si
tu
penses
un
peu
à
moi
Но
если
ты
хоть
немного
думаешь
обо
мне,
Je
t'en
prie
ne
laisse
pas
fâner
Прошу
тебя,
не
дай
увянуть
Toutes
les
roses
de
mon
silence
Всем
розам
моего
молчания,
Tous
mes
poèmes
en
feuilles
blanches
Всем
моим
стихам
на
чистых
листах,
Mon
plus
beau
bouquet
de
patience
Моему
самому
красивому
букету
терпения.
J'ai
mis
mes
baisers
sur
les
branches
Я
оставил
свои
поцелуи
на
ветвях.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grégoire Boissenot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.