Paroles et traduction Grégoire - On s'envolera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
faut
de
l'audace;
Нужна
смелость,
Il
faut
de
l'adace
tu
sais,
Нужна
смелость,
знаешь
ли,
Pour
trouver
sa
place,
Чтобы
найти
свое
место,
Et
pour
que
tu
puisses
changer
И
чтобы
ты
смогла
измениться.
Il
faut
être
sur
Нужно
быть
уверенным,
Il
faut
être
sur
tu
sais,
Нужно
быть
уверенным,
знаешь
ли,
Ne
pas
le
plus
dur
Что
не
самое
сложное
—
Quand
on
passer
le
premier
Сделать
первый
шаг.
Et
on
s'envolera
vers
de
tendre
jardin,
И
мы
улетим
в
нежный
сад,
On
s'en
ira
s'il
le
faut
bien
plus
loin,
Мы
уйдем,
если
нужно,
гораздо
дальше,
Et
on
aura
ton
bonheur
pour
destin,
И
твоё
счастье
станет
нашей
судьбой,
Un
jour
ou
l'autre
peut
être
demain.
Когда-нибудь,
может
быть,
завтра.
Et
quand
on
y
sera,
И
когда
мы
там
будем,
Quand
on
y
arrivera
tu
sais,
Когда
мы
туда
доберемся,
знаешь
ли,
On
repartira,
Мы
снова
отправимся
в
путь,
Car
l'important
c'est
d'avancer,
Ведь
главное
— двигаться
вперед.
Et
on
s'envolera
vers
de
tendre
jardin,
И
мы
улетим
в
нежный
сад,
On
s'en
ira
s'il
le
faut
bien
plus
loin,
Мы
уйдем,
если
нужно,
гораздо
дальше,
Et
on
aura
ton
bonheur
pour
destin,
И
твоё
счастье
станет
нашей
судьбой,
Un
jour
ou
l'autre
peut
être
demain.
Когда-нибудь,
может
быть,
завтра.
Si
tu
prends
ma
main,
Если
ты
возьмешь
мою
руку,
Si
tu
tiens
ma
main,
Если
ты
держишь
мою
руку,
Si
tu
tiens
ma
main,
Если
ты
держишь
мою
руку,
Oh
prends
moi
par
la
main
О,
возьми
меня
за
руку,
Et
on
s'envolera
vers
de
tendre
jardin,
И
мы
улетим
в
нежный
сад,
On
s'en
ira
s'il
le
faut
bien
plus
loin,
Мы
уйдем,
если
нужно,
гораздо
дальше,
Et
on
aura
ton
bonheur
pour
destin,
И
твоё
счастье
станет
нашей
судьбой,
Un
jour
ou
l'autre
peut
être
demain.
X2
Когда-нибудь,
может
быть,
завтра.
X2
Si
tu
prends
ma
main,
Если
ты
возьмешь
мою
руку,
Si
tu
tiens
ma
main,
Если
ты
держишь
мою
руку,
Oh
prends
moi
par
la
main
О,
возьми
меня
за
руку,
Et
on
s'envolera
vers
de
tendre
jardin,
И
мы
улетим
в
нежный
сад,
On
s'en
ira
s'il
le
faut
bien
plus
loin,
Мы
уйдем,
если
нужно,
гораздо
дальше,
Et
on
aura
ton
bonheur
pour
destin,
И
твоё
счастье
станет
нашей
судьбой,
Un
jour
ou
l'autre
peut
être
demain.
Когда-нибудь,
может
быть,
завтра.
On
s'envolera
vers
de
tendre
jardin,
Мы
улетим
в
нежный
сад,
On
s'en
ira
s'il
le
faut
bien
plus
loin,
Мы
уйдем,
если
нужно,
гораздо
дальше,
Et
on
aura
ton
bonheur
pour
destin,
X2
И
твоё
счастье
станет
нашей
судьбой,
X2
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grégoire Boissenot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.