Grégoire - Une lettre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grégoire - Une lettre




Une lettre
Письмо
J′t'ai écrit un mail un peu démonté
Я написал тебе письмо, немного сумбурное,
j′te dis qu't'es belle, belle à en crever
Где говорю, что ты прекрасна, до умопомрачения.
J′te parle de la lune qu′on ira toucher
Я говорю о луне, до которой мы дотянемся,
Et qu'si y a pas d′lune, j't′en inventerai
И если луны нет, я её выдумаю.
Je t'ai écrit un mail vieux comme le passé
Я написал тебе письмо, старое как прошлое,
j′ai plus d'sommeil à force de penser
Где я больше не сплю, всё думая о тебе.
Je t'y déclare ma flamme, j′me suis pas foulé
Я признаюсь тебе в своих чувствах, не особо стараясь,
J′ai regardé mon âme et j'ai recopié
Я заглянул в свою душу и просто переписал.
C′est pas un poème
Это не стихотворение,
C'est même pas des fleurs
Это даже не цветы,
Mais ça vient quand même
Но это всё же идёт
De c′que j'ai d′meilleur
От самого лучшего во мне.
C'est pas un poème
Это не стихотворение,
Non, même pas des fleurs
Нет, даже не цветы,
J'te dis juste que j′t′aime
Я просто говорю, что люблю тебя,
Même si ça t'fait peur
Даже если это тебя пугает.
J′t'ai écrit un mail, un peu dérisoire
Я написал тебе письмо, немного нелепое,
Mais c′est l'genre de mail que j′aimerai recevoir
Но это то письмо, которое я хотел бы получить.
Ça parle du bonheur qui existe sûrement
Оно говорит о счастье, которое наверняка существует,
Quand on n'a plus peur d'aller de l′avant
Когда мы больше не боимся идти вперёд.
J′t'ai écrit un mail car mes nuits j′les passe
Я написал тебе письмо, потому что свои ночи я провожу,
À rêver qu't′es celle que j'croise dans ma glace
Мечтая, что ты та, кого я вижу в своем отражении.
J′te dis qu'tu m'rends dingue, même quand tu fais rien
Я говорю, что ты сводишь меня с ума, даже когда ничего не делаешь,
Ton regard m′déglingue et ça me fait du bien
Твой взгляд меня сражает, и это мне нравится.
C′est pas un poème
Это не стихотворение,
C'est même pas des fleurs
Это даже не цветы,
Mais ça vient quand même
Но это всё же идёт
De c′que j'ai d′meilleur
От самого лучшего во мне.
C'est pas un poème
Это не стихотворение,
Non, même pas des fleurs
Нет, даже не цветы,
J′te dis juste que j't'aime
Я просто говорю, что люблю тебя,
Même si ça t′fait peur
Даже если это тебя пугает.
Et j′t'ai écrit un mail
И я написал тебе письмо,
J′t'ai écrit un mail
Я написал тебе письмо,
Que j′t'enverrai pas
Которое я не отправлю.
Était-ce essentiel
Было ли это важно?
Ça on l′saura pas
Мы этого не узнаем.
C'était pas un poème
Это не было стихотворением,
Non, c'était pas des fleurs
Нет, это не были цветы,
Mais ça venait quand même
Но это всё же шло
De c′que j′ai d'meilleur
От самого лучшего во мне.
C′était pas un poème
Это не было стихотворением,
l'on parle des fleurs
Где говорят о цветах,
J′te disais que j't′aime
Я говорил, что люблю тебя,
Et du fond d'mon cœur
От всего сердца.





Writer(s): Grégoire Boissenot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.