Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De temps en temps
Время от времени
De
temps
en
temps
Время
от
времени
Je
craque
sous
le
poids
de
l'espérance
Я
ломаюсь
под
грузом
надежды
Je
vais
parfois
à
contre
sens
Я
иду
иногда
против
течения
De
temps
en
temps
Время
от
времени
J'ai
des
flèches
plantées
au
cœur
У
меня
стрелы
вонзились
в
сердце
De
la
peine,
de
la
rancœur
Боль,
обида
De
temps
en
temps
Время
от
времени
Je
ris
de
rien
Я
смеюсь
без
причины
Je
fais
le
con
parce
que
j'aime
bien
Я
дурачусь,
потому
что
мне
это
нравится
De
temps
en
temps,
j'avance
en
ayant
peur
Время
от
времени,
я
иду
вперед,
боясь
Je
suis
le
fil
de
mes
erreurs
Я
следую
нити
своих
ошибок
Et
très
souvent
И
очень
часто
Je
me
relève
sous
ton
regard
Я
поднимаюсь
под
твоим
взглядом
Je
fais
des
rêves
où
tout
va
bien
Я
вижу
сны,
где
всё
хорошо
Je
me
bouscule,
te
prends
la
main
Я
тороплюсь,
беру
тебя
за
руку
Au
crépuscule,
je
te
rejoins
В
сумерках
я
присоединяюсь
к
тебе
Je
me
relève
sous
ton
regard
Я
поднимаюсь
под
твоим
взглядом
Je
fais
le
rêve
d'aller
plus
loin
Я
мечтаю
пойти
дальше
Je
me
bouscule,
te
prends
la
main
Я
тороплюсь,
беру
тебя
за
руку
Du
crépuscule
jusqu'au
matin
От
сумерек
до
утра
De
temps
en
temps
Время
от
времени
Je
plie
sous
le
poids
du
sort
Я
сгибаюсь
под
тяжестью
судьбы
Et
des
souffrances
collées
au
corps
И
страданий,
прилипших
к
телу
De
temps
en
temps
Время
от
времени
Je
prends
des
coups
dans
le
dos
Я
получаю
удары
в
спину
Des
conneries,
des
jeux
de
mots
Глупости,
игру
слов
De
temps
en
temps
Время
от
времени
Je
regrette
l'innocence
Я
сожалею
о
невинности
Qu'on
peut
avoir
dans
notre
enfance
Которая
бывает
у
нас
в
детстве
De
temps
en
temps
Время
от
времени
Je
veux
la
paix
Я
хочу
мира
Pour
moi,
je
n'ai
plus
de
respect
К
себе
у
меня
больше
нет
уважения
Et
très
souvent
И
очень
часто
Je
me
relève
sous
ton
regard
Я
поднимаюсь
под
твоим
взглядом
Je
fais
des
rêves
où
tout
va
bien
Я
вижу
сны,
где
всё
хорошо
Je
me
bouscule,
te
prends
la
main
Я
тороплюсь,
беру
тебя
за
руку
Au
crépuscule
je
te
rejoins
В
сумерках
я
присоединяюсь
к
тебе
Je
me
relève
sous
ton
regard
Я
поднимаюсь
под
твоим
взглядом
Je
fais
des
rêves
où
tout
va
bien
Я
вижу
сны,
где
всё
хорошо
Je
me
bouscule
te
prends
la
main
Я
тороплюсь,
беру
тебя
за
руку
Du
crépuscule
jusqu'au
matin
От
сумерек
до
утра
De
temps
en
temps
Время
от
времени
Je
pense
à
tort
Я
ошибочно
думаю
Que
pas
de
larmes,
c'est
être
fort
Что
отсутствие
слёз
— это
быть
сильным
Au
fond
ce
que
j'attends
В
глубине
души
то,
чего
я
жду
C'est
voir
le
bout
de
nos
efforts
Это
увидеть
результат
наших
усилий
Que
l'amour
soit
là
encore
Чтобы
любовь
всё
ещё
была
здесь
Je
me
relève
sous
ton
regard
Я
поднимаюсь
под
твоим
взглядом
Je
fais
des
rêves
où
tout
va
bien
Я
вижу
сны,
где
всё
хорошо
Je
me
bouscule,
te
prends
la
main
Я
тороплюсь,
беру
тебя
за
руку
Au
crépuscule,
je
te
rejoins
В
сумерках
я
присоединяюсь
к
тебе
Je
me
relève
sous
ton
regard
Я
поднимаюсь
под
твоим
взглядом
Je
fais
des
rêves
où
tout
va
bien
Я
вижу
сны,
где
всё
хорошо
Je
me
bouscule
te
prends
la
main
Я
тороплюсь,
беру
тебя
за
руку
Au
crépuscule
je
te
rejoins
В
сумерках
я
присоединяюсь
к
тебе
Je
me
relève
sous
ton
regard
Я
поднимаюсь
под
твоим
взглядом
Je
fais
le
rêve
d'aller
plus
loin
Я
мечтаю
пойти
дальше
Je
me
bouscule
te
prends
la
main
Я
тороплюсь,
беру
тебя
за
руку
Du
crépuscule
jusqu'au
matin
От
сумерек
до
утра
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davide Esposito, Gregory Lemarchal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.