Grégory Lemarchal - Je Rêve - Inédit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grégory Lemarchal - Je Rêve - Inédit




Je rêve d′une terre sereine
Я мечтаю о спокойной земле
les gens balancent leurs peines
Там, где люди отбрасывают свои печали
Je rêve sans fausses notes sans ratures
Я мечтаю без фальшивых оценок, без рационов.
Je rêve au-delà des blessures
Я мечтаю не только о ранах
Je rêve d'un monde qui s′élève
Я мечтаю о мире, который поднимается
Au milieu des champs l'on crève
Посреди полей, где мы умираем
Je rêve qu'on puisse changer le temps
Я мечтаю, чтобы мы могли изменить время
Lancé contre le vent
Брошенный против ветра
Ça fait du temps
Это время
Quand on y pense
Когда вы думаете об этом
Qu′on aimerait tant avoir une chance
Что мы так хотели бы получить шанс
De changer des choses
Менять вещи
Qu′on nous impose
Что нам навязывают
Afin d'éviter qu′on explose
Чтобы мы не взорвались.
Ça fait du temps qu'on nous embrasse
Прошло много времени с тех пор, как нас поцеловали
Avec des mots qui laissent des traces
Словами, которые оставляют следы
Ça fait longtemps qu′on rêve d'un monde pour nous garder
Мы давно мечтали о мире, который бы нас охранял.
Ça fait longtemps qu′on rêve d'un monde pour nous garder
Мы давно мечтали о мире, который бы нас охранял.
Je rêve de gens qui se réveillent
Мне снятся люди, которые просыпаются
Dans leurs petits nids qu'ils s′émerveillent
В своих маленьких гнездышках, которым они восхищаются
Je rêve de villes non polluées
Я мечтаю о незагрязненных городах
Afin que l′air puisse circuler
Чтобы воздух мог циркулировать
Je rêve d'un ciel bien étoilé
Я мечтаю о звездном небе
les cons sont nettoyés
Там, где убирают придурков.
Je rêve qu′on puisse changer le temps
Я мечтаю, чтобы мы могли изменить время
Lancé contre le vent
Брошенный против ветра
Car ça fait du temps
Потому что прошло много времени
Quand on y pense
Когда вы думаете об этом
Qu'on aimerait tant avoir une chance
Что мы так хотели бы получить шанс
De changer des choses
Менять вещи
Qu′on nous impose
Что нам навязывают
Afin d'éviter qu′on explose
Чтобы мы не взорвались.
Ça fait du temps qu'on nous embrasse
Прошло много времени с тех пор, как нас поцеловали
Avec des mots qui laissent des traces
Словами, которые оставляют следы
Ça fait longtemps qu'on rêve d′un monde pour nous garder
Мы давно мечтали о мире, который бы нас охранял.
Ça fait longtemps qu′on rêve d'un monde pour nous garder
Мы давно мечтали о мире, который бы нас охранял.
Ça fait du temps
Это время
Quand on y pense
Когда вы думаете об этом
Qu′on aimerait tant avoir une chance
Что мы так хотели бы получить шанс
De changer des choses
Менять вещи
Qu'on nous impose
Что нам навязывают
Afin d′éviter qu'on explose
Чтобы мы не взорвались.
Ça fait du temps qu′on nous embrasse
Прошло много времени с тех пор, как нас поцеловали
Avec des mots qui laissent des traces
Словами, которые оставляют следы
Ça fait longtemps qu'on rêve d'un monde pour nous garder
Мы давно мечтали о мире, который бы нас охранял.
Ça fait longtemps qu′on rêve d′un monde pour nous garder
Мы давно мечтали о мире, который бы нас охранял.
Ça fait longtemps qu'on rêve d′un monde pour nous sauver
Мы давно мечтали о мире, который спасет нас.





Writer(s): Julien Jacques Laurent Raoult, Gregory Lemarchal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.