Grégory Lemarchal - Le feu sur les planches - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grégory Lemarchal - Le feu sur les planches




Il fait pas chaud dehors
На улице не жарко.
Personne ne sourit vraiment
Никто на самом деле не улыбается
Est-ce qu′on a froid dedans?
Нам там холодно?
Personne ne fait le moindre effort
Никто не прилагает ни малейших усилий
Est-ce qu'on a froid aux yeux?
У нас холодные глаза?
Pourtant partout y a le feu
Везде, в огонь
Moi j′entends les sirènes
Я слышу сирены
Le vacarme et les cris
Шум и крики
On se débarrasse de tout
Мы избавимся от всего этого
Tout ce qui pour nous avait un prix
Все, что для нас имело цену
Et puis on plonge
А потом мы погружаемся
Avec tout le feu qui nous ronge
Со всем огнем, который разъедает нас
Qui nous ronge
Который грызет нас
On se jette sur la scène
Мы бросаемся на сцену
Le seul endroit qu'on aime
Единственное место, которое мы любим
Il y a le feu sur les planches
На досках горит огонь.
On se jette dans le fleuve
Мы впадаем в реку
Sous les lumières qui pleuvent
Под льющимися огнями
Il y a le feu sur les planches
На досках горит огонь.
Et ça nous crame
И это нас бесит
Des pieds jusqu'à l′âme
От ног до души
Des pieds jusqu′à l'âme
От ног до души
On réchauffe la planète
Мы согреваем планету
D′un gaz à effet de fête
От праздничного газа
On nourrit l'étincelle
Мы питаем искру
Qui nous crépite entre les mains
Который трещит у нас в руках
On n′a plus peur de rien
Мы больше ничего не боимся
On ne sait pas ce qui nous pousse
Мы не знаем, что нас толкает
Ni ce qu'on cherche ni on va
Ни то, что мы ищем, Ни то, куда мы идем
On allume des feux de brousse
Мы зажигаем лесные костры
Cent canadairs ne suffiraient pas
Ста канадских пар будет недостаточно
À calmer notre soif
Чтобы утолить нашу жажду
Alors on plonge
Итак, мы погружаемся
Avec tout le feu qui nous ronge
Со всем огнем, который разъедает нас
Qui nous ronge
Который грызет нас
On se jette sur la scène
Мы бросаемся на сцену
Le seul endroit qu′on aime
Единственное место, которое мы любим
Il y a le feu sur les planches
На досках горит огонь.
On se jette dans le fleuve
Мы впадаем в реку
Sous les lumières qui pleuvent
Под льющимися огнями
Il y a le feu sur les planches
На досках горит огонь.
Et ça nous crame
И это нас бесит
Des pieds jusqu'à l'âme
От ног до души
Des pieds jusqu′à l′âme
От ног до души
Rassemble tout ce qui a de la valeur
Собери все, что имеет ценность
Asperge-le d'essence
Сбрызните его бензином
Plan d′évacuation d'urgence
План экстренной эвакуации
Plan d′évacuation du coeur
План эвакуации сердца
On se jette sur la scène
Мы бросаемся на сцену
Le seul endroit qu'on aime
Единственное место, которое мы любим
Il y a le feu sur les planches
На досках горит огонь.
On fait parler la poudre
Мы заставляем порох говорить
La foule prend comme la foudre
Толпа захватывает, как молния
Il y a le feu sur les planches
На досках горит огонь.
On se jette sur la scène
Мы бросаемся на сцену
Le seul endroit qu′on aime
Единственное место, которое мы любим
Il y a le feu sur les planches
На досках горит огонь.
On se jette dans le fleuve
Мы впадаем в реку
Sous les lumières qui pleuvent
Под льющимися огнями
Il y a le feu sur les planches
На досках горит огонь.
Et ça nous crame
И это нас бесит
Des pieds jusqu'à l'âme
От ног до души
Des pieds jusqu′à l′âme
От ног до души





Writer(s): Jean-jacques Daran, Eleonore Coquelin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.