Grégory Lemarchal - Pardonne-moi (Live à l'Olympia, Paris / 2006) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grégory Lemarchal - Pardonne-moi (Live à l'Olympia, Paris / 2006)




Si t'avais attendu, Si t'avais pris le temps
Если бы вы ждали, если бы вы нашли время
Si tu n'avais pas tout voulu, maintenant
Если бы ты не хотел всего, то сейчас
Si tu m'avais gouté, Comme un fruit défendu,
Если бы ты вкусил меня, как запретный плод,
Juste avec le coeur en secret
Просто с сердцем в тайне
Comme quand rien n'est
Как когда ничего не причитается
On aurait gravé chaque jour
Мы бы травили каждый день
Au creux des lignes de nos mains,
В углублении линий наших рук,
Plus qu'hier encore et toujours
Больше, чем вчера снова и снова
Et bien moins que demain
И гораздо меньше, чем завтра
Pardonne-moi
Прости меня
Le mal que j'ai pas fait
Зла я не сделал
J'voulais pas, Que l'on s'aime à peu prés
Я не хотел, чтобы мы любили друг друга.
J'voulais juste me connaître mieux, m'épanouir à tes côtés
Я просто хотела узнать себя получше, расцвести рядом с тобой.
On ne donne rien quand on donne peu,
Мы ничего не даем, когда мало отдаем,
Je voulais tout donner
Я хотел отдать все
Si j'avais su te dire, Que viendrait pas à pas,
Если бы я знал, как сказать тебе, что придет шаг за шагом,
Celui que je vais devenir, Et que tu ne vois pas
Тот, кем я стану, и которого ты не видишь
Si tu avais sur lire, Au travers de l'enfant,
Если бы у тебя было на чтение, через ребенка,
La promesse de nos désirs, Au delà de l'instant,
Обещание наших желаний, за мгновение,
On aurait compté chaque jour, Sur les doigts liés de la main,
Можно было бы считать каждый день, на связанных пальцах руки,
Quand l'espoir encore et toujours, De si beaux lendemains
Когда надежда снова и снова, такие прекрасные завтра
Pardonne-moi
Прости меня
Le mal que j'ai pas fait
Зла я не сделал
J'voulais pas, Que l'on s'aime à peu prés
Я не хотел, чтобы мы любили друг друга.
J'voulais juste me connaître mieux, m'épanouir à tes côtés
Я просто хотела узнать себя получше, расцвести рядом с тобой.
On ne donne rien quand on donne peu,
Мы ничего не даем, когда мало отдаем,
Je voulais tout donner
Я хотел отдать все
Pardonne-moi, Le mal que j'ai pas fait
Прости меня, зла я не сделал
Pardonne-moi... Pardonne-moi...
Прости меня ... прости...
Pardonne-moi
Прости меня
Le mal que j'ai pas fait
Зла я не сделал
J'voulais pas, Que l'on s'aime à peu prés
Я не хотел, чтобы мы любили друг друга.
J'voulais juste me connaître mieux, m'épanouir à tes côtés
Я просто хотела узнать себя получше, расцвести рядом с тобой.
On ne donne rien quand on donne peu,
Мы ничего не даем, когда мало отдаем,
Je voulais tout donner
Я хотел отдать все
Pardonne-moi
Прости меня
Le mal que j'ai pas fait
Зла я не сделал
J'voulais pas, Que l'on s'aime à peu prés
Я не хотел, чтобы мы любили друг друга.
J'voulais juste me connaître mieux, m'épanouir à tes côtés
Я просто хотела узнать себя получше, расцвести рядом с тобой.
On ne donne rien quand on donne peu,
Мы ничего не даем, когда мало отдаем,
Je voulais tout donner
Я хотел отдать все
Pardonne-moi...
Прости меня...
J'voulais pas...
Я не хотел...





Writer(s): Fréderic Kocourek, Julien Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.