Paroles et traduction Grégory Turpin - Les anges dans nos campagnes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les anges dans nos campagnes
Ангелы в наших краях
Les
anges
dans
nos
campagnes
Ангелы
в
наших
краях
Ont
entonné
l'hymne
des
cieux,
Запели
гимн
небес,
Et
l'écho
de
nos
montagnes
И
эхо
наших
гор
Redit
ce
chant
mélodieux:
Повторяет
эту
чудесную
песнь:
Gloria
in
excelsis
Deo
Слава
в
вышних
Богу
Gloria
in
excelsis
Deo
Слава
в
вышних
Богу
Bergers,
pour
qui
cette
fête?
Пастухи,
для
кого
этот
праздник?
Quel
est
l'objet
de
tous
ces
chants?
Что
за
причина
всех
этих
песен?
Quel
vainqueur,
quelle
conquête
Какой
победитель,
какое
завоевание
Mérite
ces
cris
triomphants:
Заслуживает
этих
торжествующих
криков:
Ils
annoncent
la
naissance
Они
возвещают
рождение
Du
libérateur
d'Israël
Освободителя
Израиля
Et
pleins
de
reconnaissance
И,
полные
благодарности,
Chantent
en
ce
jour
solennel:
Поют
в
этот
торжественный
день:
Cherchons
tous
l'heureux
village
Давайте
искать
эту
счастливую
деревню,
Qui
l'a
vu
naître
sous
ses
toits
Которая
увидела
его
рождение
под
своей
крышей,
Offrons-lui
le
tendre
hommage
Давайте
принесем
ему
нежный
дар
Et
de
nos
cœurs
et
de
nos
voix:
От
наших
сердец
и
наших
голосов:
Bergers,
quittez
vos
retraites,
Пастухи,
покиньте
свои
убежища,
Unissez-vous
à
leurs
concerts,
Присоединяйтесь
к
их
концертам,
Et
que
vos
tendres
musettes
И
пусть
ваши
нежные
свирели
Fassent
retentir
dans
les
airs
Раздаются
в
воздухе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.