Paroles et traduction Grégory Turpin - Clair obscur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clair obscur
Light and Darkness
Il
est
des
liens
frêles
comme
l'aurore,
Some
bonds
are
as
fragile
as
the
dawn,
Brûlants
comme
l'enfer,
forts
comme
la
mort.
As
fiery
as
hell,
as
strong
as
death.
Je
les
ai
peints
mille
fois
du
regard
I've
painted
them
with
my
gaze
a
thousand
times
Quand
s'embrase
le
ciel
aux
couleurs
du
soir
When
the
sky
ignites
in
the
hues
of
evening.
Je
me
souviens
le
clair
obscur
I
recall
the
chiaroscuro,
La
nuit
qui
descend
comme
une
couverture
The
night
descending
like
a
blanket.
Je
murmurais
près
de
ton
oreille
I
whispered
in
your
ear
L'histoire
du
père
qui
attend
que
revienne
The
tale
of
a
father
who
awaits
the
return
of
L'enfant
aimé
si
longtemps
parti
His
beloved
child,
long
departed,
Conquérir
le
monde
et
perdre
sa
vie
To
conquer
the
world
and
lose
his
life.
Aujourd'hui,
c'est
moi
qui
guette
l'horizon
Today,
it's
me
who
scans
the
horizon,
A
la
fin
du
jour,
comme
le
temps
semble
long
As
the
day
draws
to
a
close,
how
time
seems
endless.
Encore
un
soir,
encore
un
matin
Another
evening,
another
morning,
Toujours
l'espoir,
et
peut-être
que
demain,
Still
the
hope,
and
perhaps
tomorrow,
Que
demain,...
That
tomorrow,...
Pourquoi
partir,
surtout
comme
ça,
Why
did
you
leave,
especially
like
that,
Loin
du
témoin
de
tes
tout
premiers
pas?
Far
from
your
first
steps?
T'ont-ils
aimé,
ces
amis
d'un
jour,
Did
they
love
you,
those
fair-weather
friends,
Eux
qui
disaient
que
mon
coeur
était
sourd
They
who
claimed
my
heart
was
deaf?
Insensible
et
dur,
lointain
et
froid?
Insensitive
and
cruel,
distant
and
cold?
Pourtant
j'allume
tout
là-haut
chaque
fois
Yet
every
night,
I
light
a
star
for
you,
Au
crépuscule
une
étoile
pour
toi,
At
dusk,
a
star
that
burns
for
you,
Là
où
tu
es,
j'espère
que
tu
la
vois.
Wherever
you
are,
I
hope
you
see
it.
Encore
un
soir,
encore
un
matin,
Another
evening,
another
morning,
Toujours
l'espoir
et
peut-être
que
demain,
Still
the
hope
and
perhaps
tomorrow,
Que
demain,
je
te
verrai
enfin,
That
tomorrow,
I'll
see
you
again,
Tu
reviendras
enfin!
You'll
return
finally!
Tu
reviendras
enfin!
You'll
return
finally!
Tu
reviendras
enfin!
You'll
return
finally!
Tout
est
effacé,
tout
est
pardonné
All
is
forgotten,
all
is
forgiven,
Mon
enfant
disparu
sera
le
bienvenu
My
lost
child
will
be
welcomed
home.
Ici
c'est
chez
toi,
ici
c'est
chez
toi!
This
is
your
home,
this
is
your
home!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Olivier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.