Paroles et traduction Grégory Turpin - L'espérance est là
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'espérance est là
Hope Is Here
Je
veux
dire
à
ceux
et
à
celles
I
want
to
tell
those
Qui
ont
des
larmes
plein
les
yeux
Who
have
tears
in
their
eyes
Des
gouttes
d'âme
qui
étincellent
Drops
of
soul
that
sparkle
Pour
crier
qu'ils
sont
pas
heureux
To
share
that
they
are
not
happy
Je
veux
dire
si
le
bonheur
ne
nous
veut
pas
I
want
to
say
if
happiness
doesn't
want
us
Et
si
les
rires
ne
viennent
pas
And
if
laughter
doesn't
come
Moi
je
crois
qu'au
fond
de
soi
I
believe
that
deep
down
L'espérance
est
là
Hope
is
here
Je
veux
dire
à
ceux
et
à
celles
I
want
to
tell
those
Qui
vivent
dans
les
bosses
et
les
creux
Who
live
in
the
bumps
and
hollows
Qui
ne
sont
pas
nés
sous
le
même
ciel
Who
were
not
born
under
the
same
sky
Que
d'autres
qui
en
sont
moins
dignes
qu'eux
As
others
who
are
less
worthy
than
them
Je
veux
dire
si
le
bonheur
c'est
comme
ça,
I
want
to
say
if
happiness
is
like
this,
Qu'il
passe
et
ne
s'arrête
pas,
That
it
passes
and
doesn't
stop,
Moi
je
crois
qu'au
fond
de
soi
I
believe
that
deep
down
L'espérance
est
là
Hope
is
here
On
vit
à
s'en
crever
le
coeur,
We
live
to
break
our
hearts,
On
vit
à
en
crever
de
peur
We
live
to
die
of
fear
De
peur
que
le
jour
ne
se
lève
Of
fear
that
the
day
will
never
rise
Jamais
sur
nos
vies
et
nos
rêves
On
our
lives
and
our
dreams
Mais
moi
je
crois
que
l'espérance
est
là
But
I
believe
that
hope
is
here
Je
veux
dire
à
ceux
et
à
celles
I
want
to
tell
those
Qu'on
appelle
les
gens
de
peu
Who
are
called
the
people
of
little
Qui
joignent
pas
deux
bouts
de
ficelle
Who
cannot
make
ends
meet
Et
se
tiennent
le
ventre
creux
And
hold
their
stomachs
empty
Je
veux
dire
si
le
bonheur
ne
nous
veut
pas
I
want
to
say
if
happiness
doesn't
want
us
Qu'il
passe
et
ne
s'arrête
pas,
That
it
passes
and
doesn't
stop,
Moi
je
crois
qu'au
fond
de
soi
I
believe
that
deep
down
L'espérance
est
là,
Hope
is
here,
L'espérance
est
là...
Hope
is
here...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philippe Uminski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.