Paroles et traduction Grodash - Du ciment au sommet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du ciment au sommet
Cement at the top
Du
ciment
au
sommet
Cement
at
the
top
Tous
les
jours
j'cavale
après
la
fly
money
Every
day
I
run
away
after
the
fly
money
Du
sang
et
d'la
sueur
sans
compter
on
a
tout
donné
Blood
and
sweat
without
counting
we
gave
everything
Dans
les
by
obscurs
mais
faut
nourrir
la
famille
In
the
dark
places
but
we
have
to
feed
the
family
Bling
bling
tatouages
Bling
bling
tattoos
Yeah
les
jaloux
jasent
on
est
devenus
suspects
Yeah
the
jealous
ones
are
joking
we've
become
suspicious
A
vouloir
coucher
avec
le
succès
Wanting
to
sleep
with
success
Crache
l'oseille
et
j'continue
a
kicker
Spit
out
the
sorrel
and
I
keep
kicking
Du
ciment
au
somment
From
cement
to
the
top
Et
ils
pensent
qu'on
est
devenus
suspects
And
they
think
we've
become
suspicious
Roule
un
spliff
lâche
ton
putain
d'rap
dépressif
Roll
a
spliff
let
go
of
your
fucking
depressive
rap
Y
a
pas
mieux
démissionne
viens
chez
#FMV
There
is
no
better
quit
come
to
#FMV
Du
ciment
au
somment
From
cement
to
the
top
Et
ils
pensent
qu'on
est
devenus
suspects
And
they
think
we've
become
suspicious
RDC
Blood
Diamondz
brûlé
sur
ma
peau
DRC
Blood
Diamondz
burned
on
my
skin
Interdit
aux
grosses
balances
pousse-toi
sur
la
gauche
Forbidden
to
big
scales
push
yourself
to
the
left
Y
en
a
qui
ont
fait
les
tarés
plouf
virés
du
radeau
Some
of
them
who
made
the
crazy
rednecks
get
kicked
off
the
raft
Cool
kiffez
tous
ma
dope,
boom
J'vais
réduire
la
dose
Cool
get
all
excited
about
my
dope,
boom
I'm
going
to
reduce
the
dose
Négroïdes
on
a
la
rage
des
Public
Enemy
Negroids
we
have
the
rage
of
the
Public
Enemy
Si
ta
pussy
mouille
des
embrouilles
j'suis
putain
d'boulimique
If
your
pussy
gets
wet
from
the
muddles
I'm
fucking
bulimic
J'ai
rien
a
craindre
Rc
Lorakl
recompte
le
bif
moggo
I
have
nothing
to
worry
about,
Lorakl
recounts
the
bif
moggo
Hypnotisé
par
la
thune
Hypnotized
by
the
thune
Les
bijoux
les
belles
voitures
The
jewels
the
beautiful
cars
Le
savais-tu
trop
parler
tue
"Ya
heard?"
Did
you
know
too
much
about
talking
about
"Ya
heard?"
Né
pour
briller
comme
la
Lune
Born
to
shine
like
the
Moon
J'veux
mes
faits
divers
à
la
une
jamais
Dyfre
fra
la
pute
"U
know?"
I
want
my
various
facts
on
the
front
page
never
Dyfre
fra
the
whore
"U
know?"
Mets
Shizzy
en
couverture
d'ton
putain
magazine
Put
Shizzy
on
the
cover
of
your
fucking
magazine
Rockin'Squat
m'a
mis
sur
la
tournée
parc'que
j'Assassine
Rockin'
Squat
put
me
on
the
tour
because
I'm
Murdering
Boostez
Shizzy
en
bande
FM
ou
bien
pendez-vous
Boost
Shizzy
on
FM
band
or
hang
yourself
B2o
voulait
du
Bandana
car
ton
rap
bandait
mou
B2o
wanted
a
Bandana
because
your
rap
was
getting
soft
Tous
les
jours
j'cavale
après
la
fly
money
Every
day
I
run
away
after
the
fly
money
Du
sang
et
d'la
sueur
sans
compter
on
a
tout
donné
Blood
and
sweat
without
counting
we
gave
everything
Dans
les
by
obscurs
mais
faut
nourrir
la
famille
In
the
dark
places
but
we
have
to
feed
the
family
Bling
bling
tatouages
Bling
bling
tattoos
Yeah
les
jaloux
jasent
on
est
devenus
suspects
Yeah
the
jealous
ones
are
joking
we've
become
suspicious
A
vouloir
coucher
avec
le
succès
Wanting
to
sleep
with
success
Crache
l'oseille
et
j'continue
a
kicker
Spit
out
the
sorrel
and
I
keep
kicking
Du
ciment
au
somment
From
cement
to
the
top
Et
ils
pensent
qu'on
est
devenus
suspects
And
they
think
we've
become
suspicious
Roule
un
spliff
lâche
ton
putain
d'rap
dépressif
Roll
a
spliff
let
go
of
your
fucking
depressive
rap
Y
a
pas
mieux
démissionne
viens
chez
#FMV
There
is
no
better
quit
come
to
#FMV
Du
ciment
au
somment
From
cement
to
the
top
Et
ils
pensent
qu'on
est
devenus
suspects
And
they
think
we've
become
suspicious
J'écris
peinard
dans
ma
chambre
I'm
writing
painstakingly
in
my
room
J'aurai
pu
crever
dans
le
gymnase
de
Cachan
I
could
have
died
in
the
gym
of
Cachan
Trop
d'sang
faut
du
détachant
Too
much
water
needs
stain
remover
Sheitan
m'a
dit
faut
signer
là
c'est
ta
chance!
Sheitan
told
me
to
sign
now
is
your
chance!
On
fait
les
lards
et
puis
on
s'tire
We
make
the
bacon
and
then
we
pull
out
"Ou
ja
sav"
c'est
pour
mes
reufrés
des
Antilles
"Or
ja
sav"
it's
for
my
reufrés
from
the
West
Indies
J'les
ai
déjà
tous
plié
me
demande
plus
ya
qui
en
feat
I
have
already
folded
them
all
I
wonder
more
ya
who
feat
Tes
disques
d'or
wallaye
j'en
fais
des
friandises
Your
gold
records
wallaye
I
make
treats
out
of
them
Oui
j'avoue
j'ai
un
penchant
pour
le
fric
Yes
I
admit
I
have
a
penchant
for
money
Les
instrus
tristes
j'transforme
cabine
en
scène
de
crime
Sad
instructions
I
turn
cabin
into
a
crime
scene
D'puis
ATK
les
frolos
kiffent
Then
ATK
the
frolos
love
it
U.L'team
premières
mixtapes
d'anthologie
U.The
team
first
anthology
mixtapes
Bientôt
j'nique
tout
c'est
l'pronostic
Soon
I'll
have
everything
it's
the
prognosis
Futur
pasteur
ils
veulent
tous
goûter
mon
ostie
Future
pastor
they
all
want
to
taste
my
ostia
T'entends?!?
C'est
Axess
qu'a
fait
l'pronostic
Do
you
hear?!?
The
prognosis
was
made
by
Axess
Ils
veulent
tous
copier
mon
le-sty
mais
z'ont
pas
mon
losty
They
all
want
to
copy
my
le-sty
but
don't
have
my
losty
Tous
les
jours
j'cavale
après
la
fly
money
Every
day
I
run
away
after
the
fly
money
Du
sang
et
d'la
sueur
sans
compter
on
a
tout
donné
Blood
and
sweat
without
counting
we
gave
everything
Dans
les
by
obscurs
mais
faut
nourrir
la
famille
In
the
dark
places
but
we
have
to
feed
the
family
Bling
bling
tatouages
Bling
bling
tattoos
Yeah
les
jaloux
jasent
on
est
devenus
suspects
Yeah
the
jealous
ones
are
joking
we've
become
suspicious
A
vouloir
coucher
avec
le
succès
Wanting
to
sleep
with
success
Crache
l'oseille
et
j'continue
a
kicker
Spit
out
the
sorrel
and
I
keep
kicking
Du
ciment
au
somment
From
cement
to
the
top
Et
ils
pensent
qu'on
est
devenus
suspects
And
they
think
we've
become
suspicious
Roule
un
spliff
lâche
ton
putain
d'rap
dépressif
Roll
a
spliff
let
go
of
your
fucking
depressive
rap
Y
a
pas
mieux
démissionne
viens
chez
#FMV
There
is
no
better
quit
come
to
#FMV
Du
ciment
au
somment
From
cement
to
the
top
Et
ils
pensent
qu'on
est
devenus
suspects
And
they
think
we've
become
suspicious
Si
j'avais
des
Air
Max
trouées
j'aurai
l'kevlar
bourré
d'explosifs
If
I
had
Air
Max
holed
I
would
have
the
kevlar
stuffed
with
explosives
Tu
parles
de
rue
mais
la
street
You
talk
about
the
street
but
the
street
T'observe
balance
au
moins
des
textes
plausibles
Watching
you
at
least
write
plausible
texts
Fuck
être
pauvre,
crache
les
do
Fuck
being
poor,
spit
out
the
do's
J'ai
dit
à
Addictive
on
d'viendra
positifs
au
2ème
million
d'euros
I
told
Addictive
on
to
be
positive
about
the
2nd
million
euros
Ambition
d'un
négro
qu'en
a
rien
à
branler
Ambition
of
a
nigga
that
has
nothing
to
jerk
off
FlyMotiVation
FlyMotiVation
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grödash
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.