Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wesh
alors
ft.
Seth
Gueko]
Was
geht
ft.
Seth
Gueko]
Grödash
des
halls,
on
aime
pillave,
les
soirées
pleins
d'biatch
Grödash
aus
den
Blocks,
wir
lieben
Saufen,
Partys
voller
Schlampen
Et
les
prods
de
F.B.I,
colloh
Und
die
Beats
von
F.B.I,
Alter
Yeah,
tch,
wesh
alors?
Ça
dit
quoi
là?
Hein
Yeah,
tch,
was
geht?
Was
läuft
da?
He
On
est
là
ou
pas,
la
street?
Le
9.1,
les
Ulis,
Los
Monzas
Sind
wir
da
oder
nicht,
die
Straße?
Das
9.1,
Les
Ulis,
Los
Monzas
Wesh
alors?
Ça
dit
quoi
là?
Hein
Was
geht?
Was
läuft
da?
He
Wesh
la
street,
wesh
alors
on
dit
quoi
là?
7.5
Was
geht
Straße,
was
geht,
was
läuft
da?
7.5
Wesh
alors,
on
dit
quoi
là?
9.1
Was
geht,
was
läuft
da?
9.1
Wesh
la
tess,
wesh
alors
on
dit
quoi
là?
9.2
Was
geht
Siedlung,
was
geht,
was
läuft
da?
9.2
Wesh,
a-wesh,
a-wesh
alors,
9.3
Wesh,
a-wesh,
a-wesh,
was
geht,
9.3
Wesh
la
street,
wesh
alors
on
dit
quoi
là?
9.4
Was
geht
Straße,
was
geht,
was
läuft
da?
9.4
Wesh
alors
on
dit
quoi
là?
9.5
Was
geht,
was
läuft
da?
9.5
Wesh
la
tess,
wesh
alors
on
dit
quoi
là?
7.8
Was
geht
Siedlung,
was
geht,
was
läuft
da?
7.8
Wesh,
a-wesh,
a-wesh
alors?
Wesh,
a-wesh,
a-wesh,
was
geht?
Dans
les
halls
sales
ça
kiffe
Ben
Laden,
In
den
dreckigen
Fluren
feiert
man
Bin
Laden,
Les
calibres
et
la
skunk,
le
trafic
et
la
scène
Die
Kaliber
und
das
Skunk,
den
Handel
und
die
Szene
Si
tu
parles
mal
man,
va
niquer
ta
mère
Wenn
du
Scheiße
laberst,
Mann,
fick
deine
Mutter
J'marche
qu'avec
l'équipe,
tu
connais
Saïd
et
Nass-R
Ich
laufe
nur
mit
dem
Team,
du
kennst
Saïd
und
Nass-R
Lève
la
main
pour
Grödash
l'indomptable
Heb
die
Hand
für
Grödash
den
Unbezwingbaren
Baise
ta
mère
si
t'es
un
traître
on
peut
te
sécher
d'un
bon
tacle
Fick
deine
Mutter,
wenn
du
ein
Verräter
bist,
wir
können
dich
mit
'nem
guten
Tackle
umlegen
Pour
ceux
qui
croient
qu'après
un
skeud
tu
deviens
un
poids
lourd
Für
die,
die
glauben,
nach
einer
Platte
wirst
du
ein
Schwergewicht
J'ai
pas
passé
l'mois
d'Août
en
Guadeloupe
Ich
habe
den
August
nicht
auf
Guadeloupe
verbracht
Wesh
alors?
Wesh
Alors?
Was
geht?
Was
geht?
Ouais
j't'apporte
un
putain
d'flow,
des
textes
hardcores
Yeah,
ich
bring
dir
'nen
krassen
Flow,
Hardcore-Texte
Check
boom,
Cori
roule
un
joint
d'skunk
Check
boom,
Cori
dreht
'nen
Skunk-Joint
Joues
moi
2-3
notes
de
piano
et
j'te
fais
chialer
comme
James
Blunt
Spiel
mir
2-3
Klaviernoten
und
ich
bring
dich
zum
Heulen
wie
James
Blunt
Wesh
la
street,
wesh
alors
on
dit
quoi
là?
7.5
Was
geht
Straße,
was
geht,
was
läuft
da?
7.5
Wesh
alors,
on
dit
quoi
là?
9.1
Was
geht,
was
läuft
da?
9.1
Wesh
la
tess,
wesh
alors
on
dit
quoi
là?
9.2
Was
geht
Siedlung,
was
geht,
was
läuft
da?
9.2
Wesh,
a-wesh,
a-wesh
alors,
9.3
Wesh,
a-wesh,
a-wesh,
was
geht,
9.3
Wesh
la
street,
wesh
alors
on
dit
quoi
là?
9.4
Was
geht
Straße,
was
geht,
was
läuft
da?
9.4
Wesh
alors
on
dit
quoi
là?
9.5
Was
geht,
was
läuft
da?
9.5
Wesh
la
tess,
wesh
alors
on
dit
quoi
là?
7.8
Was
geht
Siedlung,
was
geht,
was
läuft
da?
7.8
Wesh,
a-wesh,
a-wesh
alors?
Wesh,
a-wesh,
a-wesh,
was
geht?
Wesh
alors
sale
pute
paraît
que
tu
te
prostitues
pour
des
thunes
Was
geht,
dreckige
Schlampe,
scheint,
du
verkaufst
dich
für
Kohle
On
t'encule
et
ton
cul
c'est
l'Eurotunnel
Wir
ficken
dich
und
dein
Arsch
ist
der
Eurotunnel
Sans
rancune,
arrêtes
ça
t'es
ridicule,
moi
j'vise
la
lune
Nichts
für
ungut,
hör
auf
damit,
du
bist
lächerlich,
ich
ziele
zum
Mond
Et
y'a
qu'devant
Dieu
que
j'pose
mes
rotules
Und
nur
vor
Gott
knie
ich
nieder
Wesh
alors,
j'viens
faire
grimper
la
chaleur
Was
geht,
ich
komm,
um
die
Hitze
steigen
zu
lassen
Quoi
d'neuf?
Was
gibt's
Neues?
Qui
peut,
qui
peut,
qui
peut
feinter
un
clasheur?
Wer
kann,
wer
kann,
wer
kann
einen
Clasher
täuschen?
Dans
l'rap
français
ça
donne
son
boule
pour
un
bout
d'pain
Im
französischen
Rap
gibt
man
seinen
Arsch
für
ein
Stück
Brot
Écoute
bien,
j'ai
pas
pris
d'claques
depuis
opération
coup
d'poing!
Hör
gut
zu,
ich
hab
keine
Ohrfeigen
mehr
bekommen
seit
der
Operation
Faustschlag!
On
s'implique
grave,
cousin!
Wir
engagieren
uns
krass,
Cousin!
Anti
caves-pou,
anti
casse-couilles,
Anti-Bullen,
Anti-Nervensägen,
On
débarque
sans
handicapes,
cousin
Wir
kommen
ohne
Handicaps
an,
Cousin
Donc
on
est
àl,
cousin!
Also
sind
wir
da,
Cousin!
L'équipe
est
de
taille,
cousin!
Das
Team
hat
Format,
Cousin!
Taille,
cousin!
Format,
Cousin!
Calte,
détale
ou
on
t'éclate
cousin!
Hau
ab,
verpiss
dich
oder
wir
klatschen
dich,
Cousin!
Wesh
la
street,
wesh
alors
on
dit
quoi
là?
7.5
Was
geht
Straße,
was
geht,
was
läuft
da?
7.5
Wesh
alors,
on
dit
quoi
là?
9.1
Was
geht,
was
läuft
da?
9.1
Wesh
la
tess,
wesh
alors
on
dit
quoi
là?
9.2
Was
geht
Siedlung,
was
geht,
was
läuft
da?
9.2
Wesh,
a-wesh,
a-wesh
alors,
9.3
Wesh,
a-wesh,
a-wesh,
was
geht,
9.3
Wesh
la
street,
wesh
alors
on
dit
quoi
là?
9.4
Was
geht
Straße,
was
geht,
was
läuft
da?
9.4
Wesh
alors
on
dit
quoi
là?
9.5
Was
geht,
was
läuft
da?
9.5
Wesh
la
tess,
wesh
alors
on
dit
quoi
là?
7.8
Was
geht
Siedlung,
was
geht,
was
läuft
da?
7.8
Wesh,
a-wesh,
a-wesh
alors?
Wesh,
a-wesh,
a-wesh,
was
geht?
Grödash,
c'est
du
free-fight
pas
du
F.I.F.A
Grödash,
das
ist
Freefight,
nicht
F.I.F.A
Comme
un
duplicata
à
du
B.I.G
Wie
ein
Duplikat
von
B.I.G
Wesh
alors?
Wesh
l'album?
Was
geht?
Was
geht
mit
dem
Album?
Wesh
alors?
Wesh
la
forme?
Was
geht?
Wie
geht's?
Ouais
j't'apporte
un
putain
d'flow,
des
textes
hardcores
Yeah,
ich
bring
dir
'nen
krassen
Flow,
Hardcore-Texte
Grödash...
des
idées
crades,
un
idéal...
des
Halls
Grödash...
dreckige
Ideen,
ein
Ideal...
aus
den
Blocks
Mon
son
est
illégal,
le
tien
est
misérable!
Mein
Sound
ist
illegal,
deiner
ist
erbärmlich!
Wesh
alors?
Wesh
l'album?!
Was
geht?
Was
geht
mit
dem
Album?!
Wesh
alors?
Wesh
la
forme?
Was
geht?
Wie
geht's?
Ouais
j't'apporte
un
putain
d'flow,
des
textes
hardcores
Yeah,
ich
bring
dir
'nen
krassen
Flow,
Hardcore-Texte
Wesh
la
street,
wesh
alors
on
dit
quoi
là?
7.5
Was
geht
Straße,
was
geht,
was
läuft
da?
7.5
Wesh
alors,
on
dit
quoi
là?
9.1
Was
geht,
was
läuft
da?
9.1
Wesh
la
tess,
wesh
alors
on
dit
quoi
là?
9.2
Was
geht
Siedlung,
was
geht,
was
läuft
da?
9.2
Wesh,
a-wesh,
a-wesh
alors,
9.3
Wesh,
a-wesh,
a-wesh,
was
geht,
9.3
Wesh
la
street,
wesh
alors
on
dit
quoi
là?
9.4
Was
geht
Straße,
was
geht,
was
läuft
da?
9.4
Wesh
alors
on
dit
quoi
là?
9.5
Was
geht,
was
läuft
da?
9.5
Wesh
la
tess,
wesh
alors
on
dit
quoi
là?
7.8
Was
geht
Siedlung,
was
geht,
was
läuft
da?
7.8
Wesh,
a-wesh,
a-wesh
alors?
Wesh,
a-wesh,
a-wesh,
was
geht?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.