Paroles et traduction GSPD - Неоновое небо
Неоновое
небо
нам
с
тобой
The
neon
sky
for
you
and
me
Уже
не
светит
давно
Doesn't
shine
so
bright
anymore
(Не
светит
давно)
(Doesn't
shine
anymore)
И
в
свете
дискотек
ты
забываешь
обо
всем
And
in
the
glow
of
discos
you
forget
things
Купив
дешевое
вино
Buying
cheap
wine
Ты
можешь
танцевать
так,
чтобы
все
смотрели
You
can
dance
so
that
everyone
watches
Только
на
тебя
одну
Only
you
alone
С
собой
меня
зовешь,
но
знаешь
точно
наперед
You
call
me
with
you,
but
you
know
for
sure
Что
никуда
я
That
I
won't
Все
попытки
напрасны
твои
All
your
attempts
are
in
vain
Больше
не
нужны
мне
эти
разноцветные
огни
I
don't
need
these
colorful
lights
anymore
Они
мерцают
в
темную
ночь
They
shimmer
in
the
dark
night
С
собой
забирая
меня
от
тебя
куда-то
прочь
Taking
me
away
from
you
somewhere
Этот
вечер
ты
вспоминаешь,
глядя
в
закат
You
remember
this
night,
looking
at
the
sunset
Ты
знаешь,
где-то
вечно
мы
умираем
You
know,
somewhere
we
always
die
Не
возвратившись
назад
Not
going
back
Я
помню,
как
была
ты
хороша,
но
это
было
I
remember
how
beautiful
you
were,
but
it
was
Уже
прошлой
зимой
Already
last
winter
(Холодной
зимой)
(Cold
winter)
Мы
выпили
немного
и
призналась
ты,
смеясь
We
drank
a
little
and
you
confessed,
laughing
Что
хочешь
быть
только
со
мной
That
you
wanted
to
be
only
with
me
Я
знал,
не
стоит
верить
твоим
пьяным
глазам
I
knew
I
shouldn't
believe
your
drunken
eyes
И
ты
не
верила
в
это
сама
And
you
didn't
believe
it
yourself
Кружилась
голова,
ты
позвала
меня
в
кровать
My
head
was
spinning,
you
called
me
to
your
bed
И
стали
лишними
любые
слова
And
unnecessary
words
became
Все
попытки
напрасны
твои
All
your
attempts
are
in
vain
Больше
не
нужны
мне
эти
разноцветные
огни
I
don't
need
these
colorful
lights
anymore
Они
мерцают
в
темную
ночь
They
shimmer
in
the
dark
night
С
собой
забирая
меня
от
тебя
куда-то
прочь
Taking
me
away
from
you
somewhere
Этот
вечер
ты
вспоминаешь,
глядя
в
закат
You
remember
this
night,
looking
at
the
sunset
Ты
знаешь,
где-то
вечно
мы
умираем
You
know,
somewhere
we
always
die
Не
возвратившись
назад
Not
going
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): давид деймур
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.