GSPD - Эра Рэйва - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GSPD - Эра Рэйва




Эра Рэйва
Rave Era
Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey!
Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey!
Hey!
Синенькая юбочка, красные глаза
Little blue skirt, bloodshot eyes
Маленькая девочка знает так нельзя
Little girl knows she shouldn't
Вечером с подружками очень хочет в клуб
She goes out clubbing with her friends
Не касались мальчики девочкиных губ
Boys haven't touched her lips
Перестань, я не такая
Stop it, I'm not like that
Я жду техно-самурая
I'm waiting for the techno samurai
В этом мире я чужая
I'm a stranger in this world
Скину кружева
I'll shed my laces
Перестань, я не такая
Stop it, I'm not like that
Я жду робота-семпая
I'm waiting for the robot senpai
Ничего не понимая, я шепчу слова
Without understanding, I whisper words
Я достаю триган-д перемещаюсь в 2D
I pull out my Trigan-D - I'm transported into 2D
Теперь я твой Джонни Кэйдж, а ты моя Соня Блэйд
Now I'm your Johnny Cage, and you're my Sonya Blade
Я забиваю нам jack, вокруг меня кибер-панк
I'll pour us some Jack, and surround me with cyberpunk
Ты как из "Тоталли Спайс", и без тебя мне никак
You're like something out of "Totally Spies," and I need you
И это эра рэйва
And this - is the rave era
Всё это эра рэйва
All of this - is the rave era
И это эра рэйва
And this - is the rave era
Всё это эра рэйва
All of this - is the rave era
Маленькая дочка, красные глаза
Little girl, bloodshot eyes
Девочке так хочется то, чего нельзя
She wants what she shouldn't
Дома у компьютера ночи напролёт
She stays up all night on her computer
Эра рэйва кончится так и не поймёт
The rave era will end and she'll never understand
Перестань, я не такая
Stop it, I'm not like that
Я жду техно-самурая
I'm waiting for the techno samurai
В этом мире я чужая
I'm a stranger in this world
Скину кружева
I'll shed my laces
Перестань, я не такая
Stop it, I'm not like that
Я жду робота-семпая
I'm waiting for the robot senpai
Ничего не понимая, я шепчу слова
Without understanding, I whisper words
Я достаю триган-д перемещаюсь в 2D
I pull out my Trigan-D - I'm transported into 2D
Теперь я твой Джонни Кэйдж, а ты моя Соня Блэйд
Now I'm your Johnny Cage, and you're my Sonya Blade
Я забиваю нам jack, вокруг меня кибер-панк
I'll pour us some Jack, and surround me with cyberpunk
Ты как из "Тоталли Спайс", и без тебя мне никак
You're like something out of "Totally Spies," and I need you
И это эра рэйва
And this - is the rave era
Всё это эра рэйва
All of this - is the rave era
И это эра рэйва
And this - is the rave era
Всё это эра рэйва
All of this - is the rave era
Техно-самурай, техно-самурай
Techno samurai, techno samurai
Я так жду тебя, техно-самурай
I'm waiting for you, techno samurai
Техно-самурай, техно-самурай
Techno samurai, techno samurai
Я так жду тебя, техно-самурай
I'm waiting for you, techno samurai
Техно-самурай, техно-самурай
Techno samurai, techno samurai
Я так жду тебя, техно-самурай
I'm waiting for you, techno samurai
Техно-самурай, техно-самурай
Techno samurai, techno samurai
Я так жду тебя, техно-самурай
I'm waiting for you, techno samurai
Техно-самурай, техно-самурай
Techno samurai, techno samurai
Я так жду тебя, техно-самурай
I'm waiting for you, techno samurai
Техно-самурай, техно-самурай
Techno samurai, techno samurai
Я так жду тебя, техно-самурай
I'm waiting for you, techno samurai
Техно-самурай, техно-самурай
Techno samurai, techno samurai
Я так жду тебя, техно-самурай
I'm waiting for you, techno samurai
Техно-самурай, техно-самурай
Techno samurai, techno samurai
Я так жду тебя, техно-самурай
I'm waiting for you, techno samurai






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.