Paroles et traduction Guachupé - Alucinaré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
viernes
por
la
tarde
saliste
asustada
One
Friday
night,
you
left
in
a
panic
Era
oscura
la
noche
en
el
barrio
The
night
was
dark
in
the
neighborhood
Tu
no
sospechabas
You
didn't
suspect
Lo
que
iba
a
pasar
What
was
going
to
happen
Y
es
que
cada
vez
que
tu
recuerdo
That
every
time
I
remember
Una
imagen
que
congelo
el
tiempo
An
image
that
freezes
time
Una
eterna
infacia
An
eternal
childhood
Que
se
transformó
en
lamento
That
turned
into
a
lament
Un
solo
momento
A
single
moment
Alucínare
I'll
hallucinate
Pase
lo
que
pase
yo
te
encontrare
No
matter
what
happens,
I'll
find
you
Ni
un
solo
segundo
te
abandonare
Not
for
a
single
second,
I'll
abandon
you
Aunque
sea
duro
lo
que
siento
Even
though
my
feeling
is
so
harsh
Buscare
el
momento
I'll
look
for
the
moment
Un
momento
de
felicidad
A
moment
of
happiness
Aparece
y
luego
se
te
va
It
appears
and
then
it
leaves
you
Cuando
se
consume
aquel
instante
When
that
instant
is
consumed
Aquel
recuerdo
That
memory
Se
volvio
un
infierno
Has
become
a
hell
Un
dia
muy
triste
buscando
consuelo
en
tu
almohada
One
very
sad
day,
looking
for
comfort
on
your
pillow
Sentiste
esa
bella
mirada
You
felt
that
beautiful
gaze
Despiertas
de
un
sueño
You
awaken
from
a
dream
Y
ella
no
esta
más
And
she's
no
longer
there
Alucinaré
I'll
hallucinate
Pase
lo
que
pase
No
matter
what
happens
Yo
te
encontrare
I'll
find
you
Ni
un
solo
segundo
Not
for
a
single
second
Te
abandonaré
I'll
abandon
you
Aunque
sea
duro
lo
que
siento
Even
though
my
feeling
is
so
harsh
Buscare
el
momento
I'll
look
for
the
moment
Alucinare
I'll
hallucinate
Pase
lo
que
pase
No
matter
what
happens
Yo
te
encontrare
I'll
find
you
Mi
un
solo
segundo
Not
for
a
single
second
Te
abandonare
I'll
abandon
you
Aunque
sea
duro
lo
que
siento
Even
though
my
feeling
is
so
harsh
Buscare
el
momento
I'll
look
for
the
moment
Espero
no
borre
la
memoria
I
hope
that
memory
won't
fade
Que
un
dia
se
transformo
en
tu
historia
That
one
day
it
will
become
your
story
Pese
a
que
te
nuble
la
cabeza
In
spite
of
it
clouding
your
mind
Tranquila
y
conciente
Calm
and
aware
Y
como
el
recuerdo
no
se
borra
Because
the
memory
won't
go
away
Te
llevo
presente
en
mi
memoria
I
carry
you
with
me
in
my
heart
Y
en
cada
imagen
que
tenga
And
in
every
image
that
I
have
Estaras
siempre
aqui
You'll
always
be
here
Alucinare
I'll
hallucinate
Y
aunque
no
te
vuelva
a
ver
And
even
though
I'll
never
see
you
again
Todo
momento
vivido
fue
duro
sin
ti
Every
lived
moment
was
hard
without
you
Alucinare
I'll
hallucinate
Y
aunque
no
te
vuelva
a
ver
And
even
though
I'll
never
see
you
again
Todo
momento
vivido
fue
duro
sin
ti
Every
lived
moment
was
hard
without
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.