Paroles et traduction Guachupé - Despierta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
mires
para
atrás
перестань
оглядываться
назад.
Te
da
otra
oportunidad
дает
тебе
еще
один
шанс.
El
sol
alumbra
Солнце
светит,
Y
otra
vez
renacerá
и
снова
возродится
Lo
que
tenías
то,
что
у
тебя
было.
Solo
atrévete
pronto
a
buscar
Только
решись
поскорее
это
найти.
Pasó
el
tiempo
y
lograste
descubrir
Прошло
время,
и
ты
смогла
понять,
Que
hay
personas
que
ya
no
están
junto
a
ti
что
есть
люди,
которых
уже
нет
рядом
с
тобой,
Y
que
los
malos
momentos
no
logren
derrumbar
и
пусть
плохие
моменты
не
разрушат
Lo
que
en
tu
corazón
sientes
то,
что
ты
чувствуешь
в
своем
сердце.
Que
hay
mucho
por
avanzar
ведь
нужно
многое
сделать.
Siempre
es
bueno
recordar
всегда
полезно
помнить.
Si
vives,
si
vives
Если
ты
живешь,
если
ты
живешь
Sin
rencor
en
tu
interior
без
злобы
в
душе,
Sonríe,
sonríe
улыбнись,
улыбнись,
Que
ya
viene
algo
pronto
y
mejor
ведь
скоро
будет
что-то
новое
и
лучшее.
Pasó
el
tiempo
y
lograste
descubrir
Прошло
время,
и
ты
смогла
понять,
Que
hay
personas
que
ya
no
están
junto
a
ti
что
есть
люди,
которых
уже
нет
рядом
с
тобой,
Y
que
los
malos
momentos
no
logren
derrumbar
и
пусть
плохие
моменты
не
разрушат
Lo
que
tu
corazón
siente
то,
что
ты
чувствуешь
в
своем
сердце.
Puedes
discutir
cosas
una
y
otra
vez
Ты
можешь
спорить
о
чем-то
снова
и
снова,
Pero,
al
final,
siempre
vuelves
a
lo
mismo
но,
в
конце
концов,
всегда
возвращаешься
к
одному
и
тому
же.
Es
tiempo
de
empezar
a
actuar
con
naturalidad
Пора
начать
действовать
естественно,
Decir
lo
que
se
piensa
y
sin
temor
al
qué
dirán
говорить
то,
что
думаешь,
не
боясь,
что
скажут
другие.
Despertar
un
día,
ver
a
tu
alrededor
Проснуться
однажды,
посмотреть
вокруг
Motivos
que
te
inviten
a
decidir
mejor
и
найти
причины,
которые
помогут
тебе
принять
лучшее
решение.
Errores
en
tu
vida
te
van
a
renovar
Ошибки
в
твоей
жизни
обновят
тебя,
Todavía
te
queda
un
partido
falso
у
тебя
еще
есть
шанс
все
исправить.
Es
para
continuar
Чтобы
продолжить,
Para
continuar
чтобы
продолжить,
Es
para
continuar
чтобы
продолжить,
Para
continuar
чтобы
продолжить.
Porque
después
vendrá
otra
temporada
Потому
что
потом
будет
другой
сезон,
Y,
si
estás
en
condiciones,
vamos
a
festejar
и,
если
ты
будешь
в
форме,
мы
будем
праздновать.
Tal
vez
te
retará
tu
mamá
Возможно,
твоя
мама
будет
тебя
ругать,
Y
al
ver
que
no
haces
nada
te
manda
a
trabajar
и,
видя,
что
ты
ничего
не
делаешь,
отправит
тебя
работать.
Despierte,
m'hijito,
y
no
mire
para
atrás
Проснись,
сынок,
и
не
оглядывайся
назад.
Hoy
la
vida
le
entrega
otra
oportunidad
Сегодня
жизнь
дает
тебе
еще
один
шанс.
Los
malos
momentos
ya
van
a
pasar
Плохие
времена
скоро
пройдут.
Esté
a
atento
Будь
внимателен,
Porque
después
vendrá
otra
temporada
потому
что
потом
будет
другой
сезон,
Y,
si
estás
en
condiciones,
vamos
a
festejar
и,
если
ты
будешь
в
форме,
мы
будем
праздновать.
Tal
vez
te
retará
tu
mamá
Возможно,
твоя
мама
будет
тебя
ругать,
Y
al
ver
que
no
haces
nada
te
manda
a
trabajar
(arriba,
arriba,
arriba)
и,
видя,
что
ты
ничего
не
делаешь,
отправит
тебя
работать
(вперед,
вперед,
вперед).
Ay,
no
me
trates,
no
Ой,
не
пытайся,
не
надо
Ay,
no
me
trates
de
engañar
Ой,
не
пытайся
меня
обмануть.
Yo
sé
que
tú
tienes
a
otro,
otra
Я
знаю,
что
у
тебя
есть
другой,
другая.
Y
a
mí
me
tienes,
eh
А
у
меня
есть
ты,
эй,
Y
a
mi
me
tienes,
eh
а
у
меня
есть
ты,
эй.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.